¿Cuál es la diferencia entre Khan y Taishi / Taisha?

¿Cuál es la diferencia entre Khan y Taishi / Taisha?

¿Cuál es la diferencia entre un Khan y un Taishi / Taisha? Estoy trabajando en un proyecto sobre Kalmykia, y siempre lo veo llamado Kalmyk Khanate, pero ninguno de los gobernantes se llama Khan, siempre se llaman Taishi (o Taisha según el texto). ¿Es la única diferencia que es una palabra Oirat?


Tecnicamente hablando, un Khan es el gobernante soberano titular, mientras que un taishi es "simplemente" un funcionario de alto rango. Son posiciones mutuamente excluyentes, pero no siempre se correspondían con quién era más poderoso en un momento dado. En general, la opinión pública en Mongolia reservó el título de Khan para los descendientes de Genghis Khan, mientras que los líderes tribales a menudo tomaron el título taishi. Esto no se limitó a los Oirats.

De hecho, no es una palabra de Oirat en absoluto. Originalmente, taishi era un antiguo rango del gobierno chino también conocido como Gran Preceptor. Tradicionalmente era el más antiguo de los Tres Grandes Señores del Estado, teóricamente los tres miembros de más alto rango de un gobierno chino. En la práctica, estos puestos a menudo se dejaron vacantes o se usaron puramente como honoríficos porque los monarcas los perciben como amenazas al trono.

Hay dos explicaciones para Tiashi: que deriva (a) del chino Taizi, 'príncipe' o 'príncipe heredero', y (b) del chino taishi, 'gran maestro', un título honorífico utilizado por los pueblos nómadas del norte después de la dinastía Liao (ver Dorontib 1979, p. 22, n. 22). La última explicación es más convincente, dado que el sistema del príncipe heredero no se estableció en Mongolia hasta después de la entronización de Chinggis Qahan. Taishi finalmente se convirtió en taiji, un término general en mongol para los nobles masculinos.

Onon, Urgunge, ed. La historia secreta de los mongoles: la vida y la época de Chinggis Khan. Prensa de psicología, 2001.

Después de que los khitans nómadas establecieran el Imperio Liao en el norte de China, parece que adoptaron taishi como título honorífico, presentándolo a las estepas. De manera similar, cuando los mongoles conquistaron China, el subsiguiente Imperio Yuan adoptó una estructura gubernamental con importantes elementos chinos que incluían el taishi posición. Por ejemplo, Toqto'a, a menudo considerado como el último gran ministro del Imperio Yuan, recibió el título de taishi en 1352 como recompensa por sofocar una rebelión.

El gobierno mongol se derrumbó poco después de que Toqto'a perdiera el favor en la corte y fuera desterrado (luego asesinado). En 1468, los mongoles se vieron obligados a evacuar las llanuras centrales. Sin embargo, como entidad política, el gobierno de Yuan continuó ininterrumpidamente por el momento, trayendo el título de taishi a las estepas mongolas. Por ejemplo, el poderoso líder tribal Arughtai reclamó para sí mismo el título taishi de Mongolia. Sin embargo, apoyó e instaló a Gullici, luego a Bunyashiri y, por último, a Adai como Khan.

Los principales oponentes de Arguhtai, los Oirats occidentales, también usaron el título taishi. Tanto Toghan como su hijo Esen, líderes de los Dzungar, en ese momento el clan gobernante de los Cuatro Oirats, se autodenominaron taishi. Instalaron a Toghtoa Bukha, un tataranieto del último Emperador Yuan del Norte, como su Khagan mongol nominal, pero Esen más tarde masacró a los Borjigids en un golpe de estado. Habiendo usurpado la posición de Khagan, Esen nombró a su hijo Öštemür taishi en su lugar. Sin embargo, Esen fue asesinado poco después, y el título de Khan volvió a los descendientes de Toghtoa Bukha y sus hermanos.

Los Torghut fueron otro de los Cuatro Oirats y sus líderes, como Esen, fueron llamados taishi también. Después de que la alianza de los Cuatro Oirat se desmoronara, su entonces líder Kho Orluk taishi llevó a gran parte de la tribu al oeste para convertirse en el kanato de Kalmyk. A partir de entonces, sus gobernantes fueron llamados khans.

Dayan Khan, bisnieto de Toghtoa Bukha y, por lo tanto, descendiente de Ghenkis Khan, reunió gran parte de Mongolia bajo su gobierno y abolió el taishi título como parte de sus reformas para fortalecer la autoridad real.


¿Cuál es la diferencia entre Khan y Taishi / Taisha? - Historia

Rokushū 六 宗
SEIS ESCUELAS DEL BUDISMO DE NARA

Nanto Shichidaiji 南 都 七大 寺
SIETE GRANDES TEMPLOS SUR DE NARA

EDITOR & # 8217S NOTA: Esta página también sirve como una monografía para temas que generalmente no se tratan en otras partes de este sitio, incluidas las plataformas de ordenación, importantes monjes coreanos y chinos que desempeñaron roles formativos en las primeras décadas y la participación del budismo institucionalizado en los primeros asuntos estatales japoneses.

Rokushū 六 宗 (también Rokushuu / Rokushu)
Seis escuelas del budismo de Nara

  1. Hossō-shū 法相 宗 (Mahāyāna) Detalles aquí
  2. Jōjitsu-shū 成 実 宗 (Theravāda) Detalles aquí
  3. Kegon-shū 華 厳 宗 o 花 嚴 宗 (Mahāyāna) Detalles aquí
  4. Kusha-shū 倶 舎 宗 (Theravāda) Detalles aquí
  5. Ritsu-shū o Risshū 律宗 (Theravāda & amp Mahāyāna) Detalles aquí
  6. Sanron-shū 三 論 宗 (Mahāyāna) Detalles aquí

Nota 1. 宗 (Shū) = sufijo japonés traducido como escuela o secta.

Nota 2. Las escuelas Sanron, Jōjitsu y Kusha nunca se establecieron realmente como entidades institucionales distintas. Tres de los seis (Sanron, Hossō y Kegon, cada uno de la tradición Mahāyāna) dominaron el discurso durante el período, pero no incorporaron ninguna doctrina o práctica budista novedosa. Las escuelas Hossō, Kegon y Ritsu prosperaron durante un tiempo, pero las tres fueron eclipsadas por las sectas más nuevas e innovadoras de los períodos Heian y Kamakura. Hoy en día, las escuelas Hossō, Kegon y Ritsu todavía están activas, pero se consideran solo escuelas menores. & ltSources: Numerosos, tanto en japonés como en inglés, también siguen el tratamiento de Earl Miner, Hiroko Odagiri y Robert E. Morrell en El compañero de Princeton a la literatura japonesa clásica, Princeton University Press, 1985. Reimpreso en 1988. ISBN 978-0691008257. & Gt

Siete grandes templos del sur de Nara
Nanto Shichidaiji 南 都 七大 寺
Estudio budista en el budismo japonés temprano
Centros de aprendizaje para las seis escuelas de budismo de Nara

  1. Tōdaiji, Toudaiji, Todaiji 東大寺 (Escuela Kegon)
  2. Gangōji, Gangouji, Gangoji 元 興 寺 (Escuelas Sanron y amp Jōjitsu)
  3. Saidaiji 西 大寺 (Escuela Ritsu)
  4. Yakushiji 薬 師 寺 (Escuela Hossō)
  5. Daianji 大安 寺 (Escuela Sanron)
  6. Kōfukuji, Koufukuji, Kofukuji 興福寺 (Escuela Hossō)
  7. Hōryūji, Houryuuji, Horyuji 法 隆 寺 (Escuelas Sanron y amp Hossō)

No hay té: Los detalles sobre estos templos se presentan a continuación (enumerados junto con su escuela correspondiente).

Seis escuelas del budismo Asuka / Nara


Shōtoku Taishi
Madera pintada
Alto = 84,3 cm
Era de Nara, siglo VIII
Templo Hōryūji 法 隆 寺
Las enseñanzas de Sanron fueron acogidas por el regente imperial japonés, el príncipe Shōtoku, el primer gran mecenas
del budismo en Japón.

Cualquiera que sea la situación real, Ekan 慧 灌 y su transmisión de la doctrina Sanron en Japón se conoce como el linaje Gangōji 元 興 寺 流. También se le atribuye la introducción de la escuela Jōjitsu en Japón. Los registros del período dicen que Ekan trajo lluvia durante una sequía, lo que agradó mucho a la emperatriz Suiko 推 古 (reinó +592 a 628), quien en consecuencia le otorgó el rango más alto (sōjō 僧 正) otorgado a los monjes en esos días. La emperatriz Suiko, la tía del príncipe Shōtoku, también nombró a monjes superiores para supervisar a todos los demás monjes durante su reinado, lo que marcó la primera aparición en Japón de la Oficina de Asuntos Monásticos (Sōgō, Sougou, Sogo, 僧 綱). Esta oficina estaba compuesta por monjes designados por la corte encargados de administrar los exámenes, las ordenaciones y el comportamiento del clero budista. Consulte la Escuela Ritsu para obtener más detalles sobre las ordenaciones. Aunque Sanron nunca fue una escuela organizada de forma independiente en Japón, sus filosofías fueron estudiadas por todas las demás escuelas entonces activas en Japón, ya que Sanron contenía muchas enseñanzas esenciales de la tradición Mahāyāna, la forma principal de budismo en Japón entonces y hoy.

La Escuela Sanron se basa en tres textos (de ahí el nombre & # 8220Three-Treatise & # 8221 Sect). Dos textos se atribuyen a Nāgārjuna (Nagarjuna 龍樹), un filósofo indio que vivió en algún momento entre +150 - 250, y que fundó la escuela & # 8220Middle Path & # 8221 (Madhyamaka) del budismo Mahāyāna. En general, se le considera, incluso hoy, como uno de los manantiales más grandes del pensamiento Mahayana. El tercer texto proviene de Aryadeva, un discípulo de Nāgārjuna que vivió en algún momento del siglo III. La escuela Sanron nunca alcanzó una gran importancia institucional en Japón en los siglos posteriores, pero las enseñanzas de Nāgārjuna & # 8217 aún fueron consideradas con el mayor respeto. Los tres textos son el Madhyamaka-sastra (中 論) y el Dvadasanikaya-sastra (十二 門 論), ambos de Nāgārjuna 龍樹, y el Sata-sastra 百 論 de Nāgārjuna y el discípulo Aryadeva 提婆. Los tres fueron traducidos al chino por Kumārajīva 鳩摩羅什 (+ 344 & # 8211413).

Templos de importancia para la escuela Sanron

Hōryūji o Houryuuji 法 隆 寺. Patrimonio de la Humanidad.
Fundada por el príncipe Shōtoku. Uno de los siete grandes templos de Nara.
Secta Hossō originalmente, pero se separó en 1950 para establecer la secta Shōtoku.
法 隆 寺 ・ 法相 宗 ・ 聖 徳 宗 ・ 奈良 県 ・ Abierto 7 días a la semana
TEL: 0745-75-2555 Sitio web del templo

Originalmente conocido como Ikaruga-dera 斑鳩 寺, porque está ubicado en Ikaruga 斑鳩 町, una pequeña área en la ciudad de Nara, Japón. Ikaruga alberga el templo Hōryūji, el templo Chūgūji y el templo Hōkiji, un grupo de templos budistas designados colectivamente como Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO en 1993. El templo Hōryūji (Houryuuji, Horyuji) fue encargado por el príncipe Shotoku y se convirtió en el principal templo de culto para Su familia. Fue construido por primera vez en +607 por artesanos del reino Paekche 百 済 de Corea, y en su apogeo albergaba a personas en áreas adyacentes donde estudiaban las enseñanzas budistas, el arte y la medicina. El templo original fue destruido, según la mayoría de los registros, en un incendio en +670, aunque gran parte de su obra de arte se salvó de alguna manera. Fue reconstruido, según la mayoría de los estudiosos, poco después, nuevamente por artesanos del reino Paekche de Corea. Otros dos templos estrechamente asociados con el príncipe Shōtoku, Hōrin-ji 法輪 寺 o 法 琳 寺 y Hōkiji 法 起 寺, probablemente también fueron construidos por artesanos del reino Paekche de Corea. Para obtener más información sobre la influencia de Corea en el budismo, el arte y la arquitectura japoneses tempranos, haga clic aquí.

Hoy en día, Hōryūji sigue siendo uno de los tesoros más grandes del mundo de obras de arte y arquitectura budistas tempranas en Japón. Contiene más de 2.300 estructuras y artículos culturales e históricos importantes, incluidos casi 190 que han sido designados en Japón como Tesoros Nacionales o Bienes Culturales Importantes. En diciembre de 1993, Horyuji y sus templos satélites se convirtieron en el primer tesoro de cualquier tipo en Japón en ser seleccionado por la UNESCO como parte de su designación como Patrimonio de la Humanidad. Hogar del famoso Guze (Yumedono) Kannon, supuestamente hecho a imagen del príncipe Shōtoku, y parte de una historia de misterio sobre la muerte del príncipe. Otras piezas destacadas incluyen la Trinidad Shaka de Tori Busshi (que también se dice que está hecha a la imagen del príncipe), el Kudara Kannon, pinturas murales, la pagoda de cinco pisos y obras de arte de muchas otras divinidades budistas. Vea varias piezas del templo en la página de Asuka Art Tour.

Galería de tesoros de Horyuji. Ubicada en los terrenos del Museo Nacional de Tokio, esta galería está equipada con lo último en tecnología de conservación. La sala de referencia en el entrepiso del segundo piso tiene un "archivo digital" que permite a los visitantes ver la colección completa de tesoros de Horyuji en una computadora con explicaciones en japonés, chino, coreano, inglés y francés. Los tesoros de Horyuji consisten en más de 300 objetos valiosos, principalmente del siglo VII al VIII, que fueron donados a la Casa Imperial por el Templo Horyuji en 1878. Dirección: 13-9 Parque Ueno, Taito-ku, Tokio 110-8712. Teléfono: 03-5777-8600. Abierto de 9:30 am a 5:00 pm. Generalmente cerrado los lunes, a veces los martes.

Templo Shitennō-ji (Shitennou-ji, Shintennoji) 四 天王寺
Fundada por el príncipe Shōtoku. TELÉFONO: 06-6771-0066 Sitio web del templo
Según el Nihon-shoki (日本 書 紀, Crónicas de Japón, alrededor de +720, uno de los documentos supervivientes más antiguos de Japón), el Príncipe Shōtoku prometió construir Shitennōji cuando se uniera a las fuerzas del clan Soga (su propio clan) para derrocar al clan Mononobe. Esto sucedió en + 587. Los que se oponían a la introducción del budismo fueron liderados por Mononobe no Moriya 物 部 守 屋, cuyas fuerzas lucharon contra el clan Soga bajo el liderazgo de Soga no Umako 蘇 我 馬 子, quien luchó para incorporar el budismo como herramienta política. del control estatal. Con el éxito de la batalla de Soga contra Mononobe, el templo Shitennōji fue fundado en + 593 por el príncipe Shōtoku en Naniwa (Osaka). El templo es anterior incluso al templo Hōryūji, que tiene un diseño similar, y sus edificios representan el estilo de construcción de templos más antiguo de Japón, ahora conocido como estilo Shitennōji. Desafortunadamente, ninguno de los edificios originales permanece y el Salón Principal (Jp. = Kondo), la pagoda de cinco pisos y otros edificios son reconstrucciones de posguerra. Según las excavaciones modernas, el templo fue fundado en la primera mitad del siglo VII. & ltPárrafo anterior adaptado de este sitio externo & gt

Dice una HISTORIA DE LA REVISTA TIME SOBRE SHITENNOJI:
De 202 santuarios budistas en el distrito Tennōji de Osaka, hay uno que se destaca: Shitennōji, el primer templo japonés encargado por un rey (el príncipe Shōtoku Taishi) y uno de los complejos budistas más antiguos de Japón. La construcción comenzó en + 593, solo décadas después de que la religión llegara a las costas del país. Uno de los carpinteros de Shitennoji, Shigemitsu Kongo, viajó a Japón desde el reino coreano de Paekche (Paekje 百 済) para el proyecto. Durante un milenio y medio, Shitennoji ha sido derribado por tifones y reducido a cenizas por rayos y una guerra civil, y los descendientes de Shigemitsu han supervisado sus siete reconstrucciones. Hoy, trabajando en oficinas que dan al templo, Kongo Gumi Co. está dirigida por el presidente de 54 años Masakazu Kongo, el 40º Kongo que dirige la compañía en Japón. Se cree que su negocio, iniciado hace más de 1.410 años, es la empresa familiar más antigua del mundo. & ltend Time Magazine cita & gt


Pagoda y flor de cerezo
en el templo Shitennoji


Templo Daianji
Hondō 本 堂 (Salón principal)


Asanga
Jp. = Muchaku 無 著
Patriarca indio de
Escuela Hossō
Alto = 194,7 cm
Madera coloreada
Era de Kamakura
Templo Kōfukuji


Seis Patriarcas de Japón & # 8217s Hossō School
Madera coloreada, fechada +1189, H = 73,3 cm a 84,4 cm
Tesoros nacionales en el templo Kōfukuji 興福寺
Tallado por Koukei, padre de Unkei.

Fila superior, de izquierda a derecha
Genpin 玄 賓 (m. 818), Jōtō 常 騰 (m. 815), Gyōga 行 賀 (m. 803)

Fila inferior, de izquierda a derecha
Genbō 玄 ぼ う (m. 746), Shin & # 39ei 神 叡 (m. 737), Zenshu 善 珠 (m. 797)
Kasō 嘉 操 a veces se incluye en lugar de Genbou.

Templos de importancia para la escuela Hossō

Templo Kōfukuji (Kofukuji, Koufukuji)
Uno de los principales centros de la Secta Hossō (Hossou, Hosso). Uno de los Siete Grandes Templos.興福寺 ・ 法相 宗 ・ 奈良 市 ・ Sitio del Patrimonio Mundial. Fundada en +669 en Yamashina Suehara (hoy & # 8217s Ciudad de Kioto) por el poderoso clan Fujiwara 藤原 y llamado Yamashinadera 山 階 寺. Se trasladó dos veces después de eso, una vez a Umayasaka (prefectura de Nara) y luego otra vez, cuando la capital fue transferida a Heijōkyō 平城 京 (hoy & # 8217s ciudad de Nara), cuando pasó a llamarse Templo Kōfukuji 興福寺. También se lo conoce a veces como Kasuga-ji o Templo Kasuga 春日 寺, para diferenciarlo del santuario de la familia Fujiwara 藤原, el famoso Santuario Kasuga Taisha 春日 大 社 (también ubicado en Nara), con el que el Templo Kōfukuji está estrechamente relacionado. Kōfukuji alberga una rica colección de arte budista de la era Nara, que incluye estatuas de los Seis Patriarcas Japoneses (ver fotos de arriba), además de estatuas de Hossō y los patriarcas indios # 8217s, los hermanos Asanga (Muchaku 無 著) y Vasubandhu (Seshin 世 親). Estos últimos fueron tallados por los famosos Unkei . También alberga la famosa pagoda de 5 pisos, reconstruida por última vez en +1426. El Kasuga Mandara 春日 曼荼羅 es un tipo de obra de arte que incluye pinturas devocionales de las deidades y el paisaje del Santuario Kasuga Taisha 春日 大 社 (fundado en Nara en el siglo VIII), pero también puede referirse al paisaje y las deidades del Templo Kōfukuji. El templo Koufukuji también sirvió como un importante taller administrado por el gobierno para la fabricación de estatuas budistas en la era de Nara y Heian.
Abierto los 7 días de la semana. TEL: 0742-22-7755
Sitio web del templo | Otro enlace externo

Templo de Yakushiji, sede principal de la Secta Hossō. Uno de los Siete Grandes Templos.薬 師 寺 ・ 法相 宗 ・ 奈良 市
Patrimonio de la Humanidad. Abierto los 7 días de la semana.
TEL: 0742-33-6001 Sitio web del templo | Otro enlace externo
Párrafo siguiente adaptado de Japan Nat & # 8217l Tourist Organization. El templo Yakushi-ji, contiguo a Toshodai-ji, es el templo fundado por el emperador Temmu en el siglo VIII para orar por la recuperación de su esposa, la emperatriz Jito, de una enfermedad que amenaza su vida. En un extraño giro del destino, el Emperador murió y la Emperatriz terminó el templo. La sala principal magníficamente decorada (Garan) se llamó en un momento "el Palacio del Dragón en la Tierra". La Torre Este (To-Tou) en el recinto es la estructura original, que se ha conservado desde su fundación y es el símbolo de Nishi-no-Kyo (la capital occidental). Este famoso templo, uno de los Siete Grandes Templos de Nara y la sede de la secta Hosso, fue construido en + 698 en otra sección de Nara y se trasladó a su ubicación actual en + 718. Yakushiji también sirvió como un importante taller administrado por el gobierno haciendo estatuas budistas durante las épocas de Nara y Heian. Todavía conserva una serie de excelentes estatuas de madera de aquellos días pasados.

Hōryūji o Houryuuji 法 隆 寺. Patrimonio de la Humanidad. Consulte la lista anterior para obtener detalles, números de contacto y el sitio web del templo & # 8217s.


Gran Buda
en Tōdaiji (Nara)
Encarna la imagen
del Buda Birushana
Era de Nara, +752

Editor & # 8217s Nota. Es necesario agregar una sección sobre otros sutras clave del período, especialmente el Sutra Golden Spendor (Konkōmyō Saishō-ō kyō 金光明 最 勝 王 經) y el Sutra del loto 法 華 経 (Hokke-kyō). Ver a Groner. El Sutra del loto fue, con mucho, el sutra más importante de la época, uno que todos los aspirantes a monjes tenían que memorizar y someterse a prueba antes de poder completar sus votos monásticos y unirse al sacerdocio. Estaba el Hokke Hakko (ocho recitaciones del Sutra del loto), un ritual en el que se recitaban los ocho rollos del Sutra del loto, generalmente en asociación con el servicio conmemorativo del Hokke Jikko (diez recitaciones del Sutra del loto), establecido por primera vez por Saicho en 798 en el aniversario de la muerte de Chih-i, que cubría los rollos de apertura y cierre además de los ocho rollos principales del sutra el Hokke Sanjuko (treinta recitaciones del Sutra del loto), basado en el canto de los veinte. ocho capítulos del sutra más sus capítulos de cierre y apertura y el Hokke Choko (recitación larga del Sutra del loto), un ritual realizado por primera vez por Saicho en 809, que es en esencia una oración por la seguridad del país lograda mediante la lectura de partes seleccionadas del sutra. Véase Takagi, Heian jidai hokke bukkyoshi kenkyu, págs.202-5. & ltVea las notas de Songs to Make the Dust Dance para conocer las referencias anteriores. & gt

Templos de importancia para la secta Kegon

Tōdaiji (Toudaiji, Todaiji) 東大寺 en Nara. El nombre significa literalmente Gran Templo del Este. Sede de Kegon 華 厳. Patrimonio de la Humanidad. Uno de los siete grandes templos de Nara. Hogar del Gran Buda (Daibutsu) de Nara y otras obras de arte importantes. El templo también sirvió como un importante taller administrado por el gobierno para la elaboración de estatuas budistas y se convirtió en uno de los talleres más grandes y de mayor duración del país. Abierto los 7 días de la semana. TEL: 0742-22-5511
Sitio web del templo


Monje Ganjin 鑑真
Templo Tōshōdaiji (Nara)
Laca seca coloreada
H = 80,1 cm
Era de Nara, + siglo VIII

Nota para los amantes de
Arte budista y mitología
Ganjin 鑑真 (+ 688-763)
Sacerdote chino. Fundó la secta Ritsu 律 de Japón & # 8217, pero perdió la vista al intentar llegar a Japón. Ganjin consagró una imagen de Senju Kannon (Kannon de mil brazos) en su templo Tōshōdaiji 唐 招 提 寺 en Nara. En Japón, todavía se reza a Senju Kannon para que le alivie los problemas oculares y la ceguera.

Templos de importancia para la escuela Ritsu

Tōshōdaiji (Toushoudaiji, Toshodaiji) 唐 招 提 寺 en Nara
Secta Ritsu (Ritsu-shū, Risshū, Risshuu) 律宗 Sede. Patrimonio de la Humanidad. Contiene una estatua de Ganjin y una estatua de laca seca del Buda Birashana de más de tres metros de altura. TEL: 0742-33-7900
Fuera de Link Ganjin (Gabi Greve) | Enlace externo Toshodaiji (JAL)

Templo Saidaiji 西 大寺 en Nara. Uno de los siete grandes templos de Nara. Sede Shingon Risshu Sect 真言 律宗. Templo establecido +765. Saidaiji = encendido. & # 8220Gran templo occidental & # 8221
TEL: 0742-45-4700. Abierto los siete días de la semana.

Templos de importancia para la escuela Jōjitsu


Asuka Daibutsu
Se dice que es Japón & # 8217s
más antiguo existente
Gran estatua de Buda

Templo Gangōji en Nara.
Hoy forma parte de la tradición Shingon & # 8220esoteric & # 8221
ABIERTO: siete días a la semana.
TELÉFONO: 0744-54-2126


Vasubandhu
Jp. = Seshin 世 親
H = 191,6 cm
Madera coloreada
Era de Kamakura
Templo Kōfukuji
por Unkei 運 慶

Períodos Asuka y Nara +552-794
OTRAS INFLUENCIAS RELIGIOSAS Y FILOSÓFICAS

  • Shugendō, Shugendou, Shugendo 修 験 道 (Japón sincrético) (Japón) 儒教 (China)
  • Tao, taoísmo, taoísta 道教 (China)

Shugendō 修 験 道. Traducido libremente como "camino de entrenamiento para alcanzar poderes espirituales". Una importante secta sincrética del sintoísmo, Taoístay creencias budistas que combinaban la adoración de la montaña prebudista y las prácticas ascéticas con enseñanzas budistas esotéricas con la esperanza de lograr habilidades mágicas, poderes médicos y una larga vida. Los practicantes se llaman Shugenja 修 験 者 o Yamabushi 山 伏, que significa monjes ascéticos o monjes de la montaña, que realizan ayuno, meditación y hazañas austeras de resistencia como pararse bajo frías cascadas de montaña o en la nieve. Uno de los sabios de la montaña más famosos fue En no Gyoja 役 行者 (también conocido como En no Ozunu o En no Shoukaku 役 小 角, así como En no Ubasoku 役 優婆塞). Su título póstumo es Shinben Daibosatu 神 辺 大 菩薩 (Gran Bodhisattva Milagroso). Las obras de arte de En no Gyouja datan del período Kamakura en adelante, y se encuentran con mayor frecuencia entre los templos de la secta Shingon, que fue fuertemente influenciada por el ascetismo de la montaña del monte Ōmine. Este santo legendario fue un asceta de la montaña de finales del siglo VII. Como gran parte del sincretismo sintoísta-budista, su leyenda está plagada de folclore. Era adivino en el monte Katsuragi en la frontera entre Nara y Osaka. Se dice que posee poderes mágicos, fue expulsado en +699 a la prefectura de Izu por "engañar" a la gente e ignorar las restricciones estatales sobre la predicación entre los plebeyos. Se le considera el padre de Shugendo. La tradición popular dice que En no Gyoja escaló y consagró numerosas montañas sagradas. En no Gyoja se menciona en textos japoneses antiguos como el Shoku Nihongi 続 日本 紀 (compilado alrededor de +797) y el Nihon Ryouiki 日本 霊 異 記 (compilado alrededor de +822). Los principales centros de práctica de Shugendo en la actualidad se encuentran en el monte Ōmine 大 峰山 cerca de Nara (también llamado monte Sanjo) y en el monte Kinpusen 金 峯山 cerca de Yoshino. El templo principal en el monte Omine es Ōminesanji 大 峰山 寺 y el del monte Kinpusen es Kinpusenji 金峯 山寺, este último venerando a la deidad sincrética Zao Gongen 金剛 蔵 王 権 現. Ambos templos están ubicados uno cerca del otro en el Parque Nacional Yoshino-Kumano en Kansai. La zona del parque fue declarada Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO en 2004. Incluso hoy en día, las mujeres tienen prohibido subir a la cima del monte Ōmine. La antigua tradición de prohibir a las mujeres en ciertos lugares sagrados se impuso ampliamente en Japón hasta los tiempos modernos, ya que se consideraba que las mujeres perturbaban las prácticas monásticas de los practicantes masculinos. Entre las deidades budistas adoradas por el culto Sugendou, Fudo Myou-ou es quizás la más popular. Durante la era tardía de Heian, Shugendou se incorporó a las dos escuelas budistas principales de ese día, Shingon y Tendai, y se las conoce como las Honzan-ha (Tendai) y Tozan-ha (Shingon) ramas de Shugendou. Una práctica particular de los monjes Shugendou era colocar marcadores de piedra o madera (Jp. = Hide 碑 伝) a lo largo de los senderos de la montaña, presumiblemente para dejar una prueba de sus viajes místicos por la montaña. Uno de los principales textos de Shugendou, de dudoso origen, es un sutra titulado & quotSutra sobre la vida ilimitada del cuerpo triple & quot.

Templos de importancia para Shugendō

Monte Kinpusen

金 峯山 ・ 金峯 山寺 ・ 吉野
Sitio web oficial = www.kinpusen.or.jp
TEL: 07463-2-8371

Monte Ōmine

www.taleofgenji.org
Este sitio excepcional, de Craig Emmott, registra el esfuerzo continuo del autor por fotografiar lugares que aparecen en The Tale of Genji y otros diarios y crónicas de la era Heian, principalmente en el área alrededor de Kioto y Nara. El sitio cubre más de 200 templos y santuarios, acompañado de comentarios y numerosas fotos. Muy recomendable.

Emmott & # 8217s Páginas sobre los siete grandes templos de Nara

SITIOS WEB OFICIALES DE LOS TEMPLOS DE NARA
Solo idioma japonés. Algunos templos no albergan sitios web.

OTROS RECURSOS EN LÍNEA

    , de Ross Bender y Zhao Lu.
    Resumen: En un edicto (choku) de 758, la emperatriz Kōken ordenó un plan de estudios para los estudiantes de la Academia Nacional. Enumeró siete campos de estudio y las obras chinas que se estudiarán en cada campo. Estos incluyen clásicos bien conocidos y algunos que son mucho más oscuros. Esta lista proporciona quizás la vista más detallada disponible del plan de estudios oficial de estudios en mediados de Nara Japón.

ESTA ES UNA PÁGINA LATERAL
VOLVER AL MENÚ PRINCIPAL DE LA LÍNEA DE TIEMPO
Última actualización noviembre de 2010

Copyright 1995 - 2013. Mark Schumacher. Marca de correo electrónico.
Todas las historias y fotos, a menos que se especifique lo contrario, por Schumacher.
www.onmarkproductions.com | Haz una donación

¡No copie esta página o fotos en Wikipedia o en otro lugar sin la cita adecuada!


Comentarios

Eh. eso sería molesto entonces: P podrías simplemente tener a Huang Zhong, Yue Jin y Taishi Ci corriendo a caballo, 3 contra 2000 y verlos disparar al enemigo.

Preferiría que solo hicieran un gran daño y una mayor penetración de armadura para los héroes, así que tienes que hacer que esas flechas realmente cuenten.

Entusiasta del equilibrio, me gusta jugar y jugar con cosas y valores. ¡La cabeza fría prevalece!


Las unidades de arquero típicas tienen más de 20 municiones, así que supongo que tiene poco sentido que un héroe arquero lleve menos de esa cantidad.
También creo que las flechas de daño de área tienen poco sentido en un entorno no mágico, por lo que los héroes arqueros solo deben usarse para disparar a los personajes enemigos, no para matar ejércitos enteros.

Y actualmente el arma cuerpo a cuerpo y los arcos ocupan diferentes espacios de equipo, un héroe arquero no pierde ninguna capacidad cuerpo a cuerpo en comparación con los héroes cuerpo a cuerpo. Cuál podría ser la razón por la que han reducido el recuento de municiones

No conozco la novela, pero en el juego obtuvo la siguiente descripción:

"Lo que le falta a Yue Jin en estatura lo compensa con fiereza, valentía y plazos con su arco"

Así que asumí que era un arquero famoso.

Algo así como un beneficio disponible en la armadura es exactamente lo que quiero decir, tal vez no munición ilimitada, pero realmente debería aumentar. Y el daño de cada flecha también debe ser más mortal, 8 golpes de 12 no es nada de lo que un arquero debería estar orgulloso, especialmente cuando todos eran campesinos.

Necesito comprobar cuánto daño hace Taishi Ci a los personajes con su arco.

No conozco la novela, pero en el juego obtuvo la siguiente descripción:

"Lo que le falta a Yue Jin en estatura lo compensa con fiereza, valentía y plazos con su arco"

Así que asumí que era un arquero famoso.


Creo que en cuanto a la jugabilidad, tiene sentido convertirlo en un héroe arquero, incluso si no es histórico.

El equipo Wei ya tiene tantos héroes cuerpo a cuerpo fuertes como Xu Chu, Dian Wei y Xiahou Dun. Para crear singularidad para cada personaje, tiene sentido que Yue Jin tenga un enfoque diferente.

E incluso temáticamente, al menos no es poco realista para él tener experiencia en combate a distancia.

No era un hombre de gran estatura, lo que hace que sea lógico que no sea tan fuerte como las enormes potencias llamadas Disn Wei y Xu Chu.

Ese es el tipo de libertad histórica que tiene CA en cada juego de guerra total.

Mira algunas facciones de Rome 2. Dacia, por ejemplo, fue diseñado como una facción centrada en la caballería de choque, pero históricamente se sabe que nunca tuvieron su propio cav y utilizaron auxiliares sarmatianos para ese tipo de guerra.

Zheng Jiang no es completamente ficticio, solo muy exagerado. El Dr. Rafe de Crespigny la incluye en su Diccionario biográfico y cita su fuente como Sanguozhi, es decir, los Registros de los Tres Reinos de Chen Shou. Ella era una líder de bandidos local que fue reprimida. Ella no era un gran señor de la guerra ni nadie de particular importancia, solo un bandido local o posiblemente dos hermanas bandido, llamadas Zheng y Jiang (según De Crespigny). Pero seguro que tienes razón sobre Gong Du y sobre el juego en su conjunto. Es solo un juego. En cuanto a Yue Jin, no tengo ni idea de en qué basaron su supuesta destreza con el tiro con arco.


Zheng Jiang no es completamente ficticio, solo muy exagerado. El Dr. Rafe de Crespigny la incluye en su Diccionario biográfico y cita su fuente como Sanguozhi, es decir, los Registros de los Tres Reinos de Chen Shou. Ella era una líder de bandidos local que fue reprimida. Ella no era un gran señor de la guerra ni nadie de particular importancia, solo un bandido local o posiblemente dos hermanas bandido, llamadas Zheng y Jiang (según De Crespigny). Pero seguro que tienes razón sobre Gong Du y sobre el juego en su conjunto. Es solo un juego. En cuanto a Yue Jin, no tengo ni idea de en qué basaron su supuesta destreza con el tiro con arco.

Zheng Jiang no es completamente ficticio, solo muy exagerado. El Dr. Rafe de Crespigny la incluye en su Diccionario biográfico y cita su fuente como Sanguozhi, es decir, los Registros de los Tres Reinos de Chen Shou. Ella era una líder de bandidos local que fue reprimida. Ella no era un gran señor de la guerra ni nadie de particular importancia, solo un bandido local o posiblemente dos hermanas bandido, llamadas Zheng y Jiang (según De Crespigny). Pero seguro que tienes razón sobre Gong Du y sobre el juego en su conjunto. Es solo un juego. En cuanto a Yue Jin, no tengo ni idea de en qué basaron su supuesta destreza con el tiro con arco.

-Cita su fuente como el Sanguozhi, que no es la novela (Sanguo Yanyi). Entonces no, ella aparece en los registros.

-Cita a las dos mujeres como una interpretación del texto. Aparentemente, en realidad no está claro si fue un líder de bandidos llamado Zheng Jiang o una referencia a dos mujeres.

-La interpretación de CA es tan hiperbólica que bien podría ser ficción, pero la existencia real del personaje no es ficción per se. Está basado en algo dentro del registro histórico. CA tomó una referencia menor y la exageró mucho. Ella nunca fue un gran señor de la guerra.

Sin embargo, le respondí en otro lugar que había una concubina que lideró una revuelta no china llamada Zhiyuanduo. Si bien también fue aplastada en una campaña, al menos requirió un poco de esfuerzo por parte de Wei y, hipotéticamente, era más una amenaza. Entonces, la idea de una mujer al frente de un ejército, aunque casi inexistente en este tiempo y muy improbable en general, sigue siendo teóricamente posible.

Con respecto a Yue Jin, estoy de acuerdo en que está bien si es un arquero. Simplemente no sé si tiene alguna base real para ello. Estoy totalmente de acuerdo con las libertades históricas. De hecho, creo que mejoran el juego de muchas formas. De hecho, me encanta que convirtieron a Zheng Jiang en un gran señor de la guerra, a pesar de que ella es más o menos una nota a pie de página en la historia.

Zheng Jiang es un personaje genial, histórico o no.
En mi campaña de Cao Cao solía usarla como un ejército devastador lleno de militantes y campesinos.

¡Ese tipo de juego de roles hace que el juego sea tan increíble!
Entonces, en lugar de ser parte de mis fuerzas regulares, la usé como un ejército devastador, escabulléndome por territorio enemigo, saqueando minas y granjas.

Fue muy divertido jugar así.

Y para Yue Jin, puede que no sea histórico que fuera un gran arquero, pero nuevamente es un juego de prueba para alternar la historia.

Shu Han nunca unió a China, ni Yuan Shao ni Ma Teng, pero en 3k es posible.

Y teniendo en cuenta nuevamente el aspecto del juego de roles, está absolutamente bien desarrollar personajes en una dirección diferente a su enfoque histórico.

Entonces, tal vez Lü Bu se desarrolle en una dirección en la que obtenga un tipo especial de rasgos para su personalidad. Para que se convierta en el nuevo rompedor de cadenas.

Lo mismo para Liu Bei, comienza como el khaleesi del juego tratando de ser el hombre del pueblo y la China libre. Así que comienza a hacerlo, pero se desarrolla en una dirección que Denerys hizo en GOT y simplemente dice "quemarlos todos" al final.

En 3k todo es posible

-Cita su fuente como el Sanguozhi, que no es la novela (Sanguo Yanyi). Entonces no, ella aparece en los registros.

-Cita a las dos mujeres como una interpretación del texto. Aparentemente, en realidad no está claro si fue un líder de bandidos llamado Zheng Jiang o una referencia a dos mujeres.

-La interpretación de CA es tan hiperbólica que bien podría ser ficción, pero la existencia real del personaje no es ficción per se. Está basado en algo dentro del registro histórico. CA tomó una referencia menor y la exageró mucho. Ella nunca fue un gran señor de la guerra.

Sin embargo, le respondí en otro lugar que había una concubina que lideró una revuelta no china llamada Zhiyuanduo. Si bien también fue aplastada en una campaña, al menos requirió un poco de esfuerzo por parte de Wei y, hipotéticamente, era más una amenaza. Entonces, la idea de una mujer al frente de un ejército, aunque casi inexistente en este tiempo y muy improbable en general, sigue siendo teóricamente posible.

Con respecto a Yue Jin, estoy de acuerdo en que está bien si es un arquero. Simplemente no sé si tiene alguna base real para ello. Estoy totalmente de acuerdo con las libertades históricas. De hecho, creo que mejoran el juego de muchas formas. De hecho, me encanta que convirtieron a Zheng Jiang en un gran señor de la guerra, a pesar de que ella es más o menos una nota a pie de página en la historia.

De hecho, logré encontrar el texto chino directo de los registros:

Lo que se traduce como "había dos mujeres, Zheng y Jiang (no hay registros de un nombre completo) que ayudaron en una rebelión y fueron asesinadas.

No hay ninguna referencia en el texto original con respecto a si las mujeres Zheng y Jiang eran bandidas, además, los registros indican claramente que se trataba de dos individuos separados sin ningún registro de sus nombres completos. Básicamente, lo que hizo CA es similar a tomar los nombres de dos individuos separados y crear su personaje original, que la única parte histórica son los dos nombres tomados de dos individuos separados. Básicamente es como hacer un juego de la Segunda Guerra Mundial y crear un personaje de "Adolf Stalin" y venderlo como un "comandante panzer renegado".

Con respecto a las mujeres al frente de un ejército, esa idea existía tanto en los discos como en las novelas. En los registros tenemos a Wang Yi que en realidad luchó como vanguardia y comandó ejércitos, y en las novelas tenemos a Zhu Rong que incluso capturó a Ma Dai y algunos otros generales Shu durante las campañas del sur de Zhuge Liang.El caso es que no tengo ningún problema con las generales femeninas siempre que las hagan con respecto a los registros reales y las novelas. Fabricar un personaje imaginario y presentarlo como si de alguna manera existiera induce a error a los jugadores desconocidos a creer que se suponía que existía un personaje de ficción que ni siquiera existía en los registros o novelas. Mi punto es que CA debería comercializar sus personajes originales como personajes originales sin pretender que fueran personajes históricos, pero esa es solo mi opinión.


No puedo leer chino literario. Todo lo que sé es que hay diferentes interpretaciones con respecto a si se trataba de un individuo o dos. Creative Assembly no tomó su decisión particular de hacer que Zheng Jiang sea un personaje en lugar de "Zheng" y "Jiang". El Dr. Rafe de Crespigny enumera ambos por si acaso, y CA fue con ambos de todos modos, nombrando a uno Lu Zheng y al otro Zheng Jiang. Según esta interpretación, Lu Zheng podría ser el Zheng y Zheng Jiang podría ser el Jiang, y una parte de su nombre se inventó de cualquier manera. Esto es bastante común con las representaciones en los medios de comunicación de personajes femeninos de la historia de China, ya que en las fuentes históricas a menudo no se enumeran con su nombre completo.

Como referencia, aquí está la entrada biográfica de De Crespigny: "Una mujer bandida alrededor del 210, Zheng Jiang devastó su territorio, pero fue tratado con bastante rapidez". Entre paréntesis, señala que otra interpretación tiene esto como dos individuos llamados Zheng y Jiang.

Aparte de la fuente original de SGZ, también enumera a DeWoskin como fuente.

Realmente no puedo refutar el texto original ya que simplemente no puedo leer chino literario, así que no sé si su traducción es 100% precisa o no. Me refiero a De Crespigny porque es el maestro preeminente en el campo de la historia e historiografía tardía en inglés, y ha traducido varios textos en el pasado. Es posible que algunos de esos caracteres hayan tenido un significado o connotación ligeramente diferente en el pasado o que este no sea el texto original, sino una traducción al mandarín moderno. Sinceramente, no sé la respuesta.

Creo que tienes la mitad de razón sobre Zheng Jiang. Creo que ella es principalmente ficticia y exagerada, pero algo "basada en una historia real", en el sentido de que se trataba de una o dos personas que existieron. CA claramente exageró el personaje hasta tal punto que bien podría ser una OC. Sin embargo, creo que es engañoso decir que la sacaron de su culo, ya que tenían una base muy pequeña para ella en el registro histórico, que probablemente se estableció a través de una consulta directa con el propio De Crespigny.

Tiene sentido para usted, como no hablante de chino, confiar en fuentes no chinas, pero recuerde que De Crespigny, incluso si es el más conocedor de este tema en la comunidad de habla inglesa, sigue siendo una fuente secundaria en el mejor de los casos. Prefiero ir con historiadores chinos e interpretaciones chinas del texto que con una fuente secundaria que primero traduce chino al inglés antes de interpretarlo. No estoy tratando de argumentar que el idioma chino es superior al inglés ni nada por el estilo, estoy hablando de fuentes primarias que tienen un peso más pesado que las fuentes secundarias traducidas y confío en las fuentes primarias en inglés, alemán y soviético que cualquier fuente china. con respecto al frente oriental en la Segunda Guerra Mundial.

Desde mi comprensión del texto chino y la traducción china moderna de historiadores chinos especializados en la era de los tres reinos, no estoy de acuerdo con la traducción del texto de De Crespigny por varias razones. Primero traduce la palabra "贼" (Zei) como "bandidos". Si bien esta es la traducción literal correcta de la palabra en la actualidad, también es importante poner esto en contexto, ya que 贼 (Zei) es una palabra que también se aplica a cualquiera que sea un "rebelde". Por ejemplo, Cao Cao y sus contables también se refirieron a Liu Bei, Sun Quan y otros señores de la guerra como 贼 (Zei) porque Cao Cao actuó y se describió a sí mismo como la autoridad justa de los Han, aunque los señores de la guerra como Liu Bei, Yuan Shao, Sun Quan y similares no eran bandidos reales.Es más o menos el argumento de que el ganador puede escribir la historia y, por supuesto, Cao Cao sosteniendo al niño emperador hizo que esto fuera mucho más fácil para él. Dong Zhuo también lo había hecho anteriormente. También se refirió a Cao Cao como un "贼" (Zei).

Otro punto de discusión es cómo el texto que escribió, el texto original dice claramente 郑 、 姜 (Zheng, Jiang) que hace una referencia directa a dos individuos separados. Por ejemplo, hay pasajes en los registros que dicen 刘 , 关 , 张 (Liu, Guan, Zhang) que sabemos con certeza que se refiere a tres individuos separados, a diferencia de alguien con un apellido de Liu y un nombre de pila de Guan Zhang. También es importante que las personas se enumeren por sus apellidos en los registros en lugar del nombre de pila cuando solo se enumera un nombre, lo que elimina a Lu Zheng de la cuestión, ya que si realmente hubiera otro personaje, el apellido probablemente comenzaría con Zheng, por lo tanto, mientras que "Zheng Lu" y "Jiang algo" hubieran funcionado, "Lu Zheng" no encajaría con los registros.

De todos modos, eso es solo mi granito de arena en la interpretación de los historiadores ingleses que traducen el texto y crean sus fuentes secundarias. Si bien es posible que no esté de acuerdo con la interpretación del chino o las traducciones del chino al chino moderno, espero que al menos pueda ver que el significado de las palabras a menudo tiende a perderse cuando se traducen a un idioma extranjero. Si bien estoy de acuerdo en que había una base muy pequeña en el texto original para que existiera el personaje, ya que el nombre "Zheng Jiang" es incluso un tema de debate, no es exacto concluir que tal personaje con el nombre "Zheng Jiang" realmente existió ya que hay muy poca información dada en los registros, por lo tanto, dado que la historia sobre Zheng Jiang es fabricada principalmente por CA, excepto los nombres "Zheng" y "Jiang", yo diría que CA prácticamente sacó al personaje de su asno ya que ni siquiera hay base suficiente para establecer que alguien con tal nombre haya existido alguna vez, ya que según fuentes chinas era una sola persona, por eso lo llamo "Adolf Stalin".

Sin embargo, con todo eso a un lado, creo que este personaje de "Zheng Jiang" se suma a la jugabilidad del juego, solo se remonta a mi punto de que agradecería que CA fuera honesto acerca de sus personajes originales en lugar de pretender que su entorno era real. . Por supuesto que no voy a fingir que hablo en nombre de todos o de la mayoría de los jugadores chinos, pero básicamente este personaje para mí como jugador chino suena como "Adolf Stalin" y Yue Jin siendo comercializado como un héroe arquero suena como una compañía china. promocionando a Dwight D. Eisenhower, Gregory Zhukov o Bernard Montgomery como un "general arquero". No quiero discriminar o burlarme de nadie aquí, la forma en que CA comercializa esto se siente extremadamente incómoda.


Otro punto de controversia es cómo el texto que escribió, el texto original dice claramente 郑 、 姜 (Zheng, Jiang) que hace una referencia directa a dos individuos separados.

Muy bien, algunos puntos. Esto es teniendo en cuenta mi reconocimiento de la ignorancia declarada sobre el tema del chino literario. Sin embargo, sé lo suficiente para hacer un punto real aquí.

El punto más importante que debo señalar es que este no es el texto original. Una de las primeras cosas que hice cuando lo publicaste fue buscar el carácter literario chino de bandido hace unos días, y me sorprendió verlo omitido. Pero eso fue porque asumí que habías publicado caracteres chinos tradicionales. Por alguna razón, no me di cuenta de que estaba en chino simplificado. Supongo que no miré demasiado, ya que ahora parece obvio en retrospectiva. Como está en chino simplificado, teóricamente no es el texto original, y esto significa que podría haber ediciones o interpolaciones. No sé cómo se ve el texto original de SGZ de este pasaje. En teoría, incluso si estuviera en hanzi chino tradicional, aún podría no ser el texto original.

Mi segundo punto es que creo que la puntuación como comas y puntos es una enmienda posterior a las fuentes literarias chinas. Si bien el chino literario tenía algunas marcas para significar ciertas cosas, no sé si la SGZ original las tenía. En otras palabras, es posible que el texto original no tenga comas ni puntos y, por lo tanto, tal vez se haya leído como Zheng Jiang. La persona que agregó una coma allí probablemente siguió la interpretación de que eran dos personas diferentes, y es por eso que interpolaron (posiblemente correctamente, posiblemente según su propio juicio) una coma. Con la autoadmisión del Dr. Rafe de Crespigny de que una interpretación tiene esto como dos personas, es posible que este haya sido el juicio correcto. Pero también es posible que el texto original pudiera haber sido simplemente una cadena de hanzi alineados de arriba a abajo, y leerse de cierta manera, tal vez podría leer Zheng Jiang en lugar de Zheng (marca literaria) Jiang. ¿Sabe si el SGZ original tenía marcas literarias para significar el equivalente de comas y puntos en inglés?

Te escucho en el punto de bandidos y rebeldes. También he visto el uso del término bandido para referirme a otras facciones en traducciones de Achilles Fang y De Crespigny. Aunque me pregunto si siempre se usa de esta manera o si a veces puede referirse directamente a un bandido en chino literario, no tengo el conocimiento para debatir el punto, así que puedo aceptar el argumento con la misma facilidad. que tal vez ella era solo una rebelde en lugar de una bandida. Esto suena como un argumento razonado basado en la connotación de esa palabra.

No tengo ningún desacuerdo en nada con respecto a Yue Jin. No tengo idea de cómo llegaron a la idea de que él fuera un arquero.

Estoy muy tentado de enviar un correo electrónico al Dr. Rafe de Crespigny sin rodeos y preguntarle sobre esto. Nunca lo he hecho, pero sé que ha sido muy receptivo y generoso con su tiempo para la comunidad 3k en el pasado, incluso asesorando a Creative Assembly en la creación de este juego. Entonces, tal vez podría arrojar algo de luz sobre el tema. No esperaría necesariamente una respuesta ya que estoy seguro de que está muy ocupado con otros proyectos, pero tal vez podría tener suerte.

Con respecto a su primer punto, sí, el texto original fue escrito en chino tradicional, pero lo que se está perdiendo aquí es que el chino simplificado significa literalmente tomar los caracteres tradicionales y "dibujarlos" en caracteres más simplificados. Lo que estoy tratando de decir es que el significado literal y las connotaciones no cambian durante la mayor parte del tiempo entre el chino tradicional y el chino simplificado. Por ejemplo. el carácter tradicional de la palabra en cuestión "Zei" es 賊 donde la versión simplificada es 贼. Puede que tenga que hacer zoom para ver la diferencia exacta, pero la versión simplificada es un poco más fácil de dibujar en el lado izquierdo y esa es la única diferencia, ambos significan lo mismo y se usan con la misma connotación. Me doy cuenta de que el inglés es diferente ya que las palabras tienen un nuevo significado del inglés antiguo - & gt inglés medio - & gt inglés moderno, pero para la diferencia entre el chino tradicional y el chino simplificado, simplemente se ven diferentes y esa es la única diferencia en la mayoría de los casos. Dicho esto, no creo que pueda sacar una imagen de este pasaje original de este texto, así que lo mejor que puedo sacar son las interpretaciones históricas de los eruditos chinos que profesan estudiar esta historia. Mi punto en el primer párrafo es que este pasaje que publiqué en chino simplificado:

”顷 之 , 女贼 郑 、 姜 遂 惧 夷 讨 , 以 蛇 女子 之 祥 , 足 非 蛇 之 所 宜 故 也。" (chino simplificado)

tiene el mismo significado que el texto cuando está escrito en chino tradicional de los registros:

"頃 之 , 女賊 鄭 、 姜 遂 懼 夷 討 , 以 蛇 女子 之 祥 , 足 非 蛇 之 所 宜 故 也。" (chino tradicional)

Quiero decir, seguro que si quieres llegar a los detalles minuciosos de si todas y cada una de las palabras mantienen su significado, cambian de tradiciones a chino simplificado, sí, hay excepciones y, por supuesto, los significados de algunas palabras han cambiado del período de los tres reinos a China moderna, pero no he visto ninguna fuente china que argumente que el significado del texto en este pasaje en cuestión ha cambiado cuando se vuelven a dibujar los caracteres del chino tradicional al chino simplificado, ya que, por supuesto, también ha habido amplias discusiones con respecto a "Zheng Jiang" entre las comunidades chinas también.

Sin embargo, lo que puedo decir es que se ha visto un símbolo 、 en los registros reales para hacer una distinción al referirse a varios caracteres antes, por lo que sostengo que la interpretación china de que Zheng y JIang eran caracteres separados es bastante clara, aunque entiendo por qué las traducciones extranjeras pueden argumentar que podría haber dos significados, ya que en el texto occidental, las comas y los signos de puntuación tienden a ser agregados por el editor durante las traducciones. Por supuesto, cuando hablo de los registros reales, estoy hablando de las palabras exactas tal como están escritas en chino moderno de acuerdo con los registros y no estoy hablando de una traducción al chino moderno de los registros, por ejemplo, ¿qué Publiqué antes:

”顷 之 , 女贼 郑 、 姜 遂 惧 夷 讨 , 以 蛇 女子 之 祥 , 足 非 蛇 之 所 宜 故 也。" (chino simplificado)

es un pasaje real de los registros chinos en contraposición a la traducción china moderna (no traducida por mí):

También puedo concluir con seguridad que, según el consenso alcanzado por la comunidad china con respecto a la existencia de Zheng Jiang, según Baidu (el equivalente chino de Wikipedia y Google) se concluye con seguridad entre la comunidad china que "Zheng Jiang" nunca había existía y es un producto de la imaginación de CA que indica claramente que Zheng y Jiang eran dos individuos separados según los registros:

Por supuesto, no estoy diciendo que hablo en nombre de la comunidad china en su totalidad, solo les estoy mostrando el consenso general que es equivalente al de un artículo de Wikipedia.

Y finalmente, sí, creo que vale la pena enviar un correo electrónico a este tema al Dr. Rafe de Crespigny, ya que se trata de un tema académico que forma parte de la base de un juego que ya está vendiendo millones de copias y posiblemente un trabajo que el Dr. Rafe de Crespigny fue consultado durante su elaboración. Si recibirías una respuesta sería otra pregunta, pero yo diría que definitivamente vale la pena intentarlo para obtener una respuesta directa de la fuente histórica en inglés detrás de la creación del juego.


2. Templo Shitenno-ji, Osaka

Fundado en 593 por el príncipe Shotoku Taishi, quien desempeñó un papel destacado en la introducción del budismo en Japón, el templo Shitennoji en Osaka es el templo oficial más antiguo de Japón. Aunque este complejo de templos tiene una larga historia, la mayoría de los edificios han sido destruidos por el fuego y reconstruidos varias veces. Algunos de los edificios actuales datan de los años sesenta y setenta.

Aunque es un templo y no un santuario, el templo Shitenno-ji cuenta con una puerta torii de piedra gigante en la entrada principal, que es la más antigua de su tipo en el país que data de 1294. Este es un ejemplo de la fusión sincrética del sintoísmo y el budismo. . Antes de que el sintoísmo y el budismo fueran separados por una jurisdicción del gobierno Meiji, este tipo de fusión era bastante común.

Cómo acceder al templo Shitenno-ji

El templo se encuentra a pocos pasos de la estación Shitennoji-mae-Yuhigaoka en la línea de metro Tanimachi o a 10 minutos a pie de la estación JR Tennoji en la línea JR Loop.


Orígenes negativos de los nombres de bebés

Un vistazo a algunos nombres de todo el mundo sería educativo. En primer lugar, en casi ningún caso, los nombres tienen un significado negativo, aunque pueden tener un significado negativo en algún otro idioma.

Nombres ingleses | Nombres indios | Nombres islámicos | Nombres sudamericanos

Nombres africanos | Nombres americanos | Nombres árabes | Nombres australianos Nombres celtas | Nombres ingleses Nombres franceses | Nombres gaélicos | Nombres alemanes | Nombres griegos | Nombres hebreos | Nombres hindúes Nombres indonesios | Nombres iraníes | Nombres irlandeses | Nombres japoneses | Nombres coreanos | Nombres latinos Nombres malasios | Nombres mexicanos | Nombres musulmanes | Nombres nigerianos | Nombres portugueses nombres rumanos | Nombres rusos | Nombres españoles | Nombres tailandeses | Nombres vietnamitas

Comuníquese con nosotros | Política de privacidad | Consejos para nombrar | Búsqueda del nombre del bebé | Cuestionarios para padres

La lista de nombres de bebés australianos, nombres de bebés australianos, nombres y significados de bebés australianos se ha recopilado a partir de varios recursos. Utilice esta lista actualizada de nombres australianos como referencia para nombrar a su hijo / a. Esta vasta base de datos de nombres australianos se ha compilado a partir de varias referencias y sugerencias proporcionadas por los usuarios de nuestro sitio web y socios de recursos. Esta información está desarrollada para servir principalmente como referencia. No podemos responder a la solicitud de asistencia personalizada en este momento. Gracias por tu apoyo. La lista más grande de nombres de bebés australianos con significados, numerología, popularidad y comentarios.


Asia & # 039s 3 grandes conquistadores!

En el sur de Asia, en orden de densidad, la llanura de Gangles aparece en la cima por un amplio margen, seguida por el sur / Deccan India. El valle del Indo viene en la parte inferior.

La razón es simple. Clima. El valle del Indo es un desierto semiárido y, en términos climáticos, la franja oriental de la zona seca de Oriente Medio. La cuenca del Indo formaba parte de la Persia Achaeamenid. Satrapías como Gedrosia, Hindush, Sattagydia y Gandhara como atestigua en el Inscripción de Behistun cubrió la mayor parte de la cuenca del Indo.

* En persa Thatagus, Hindush, Maka y Gadara.

Las satrapías de los persas aqueménidas

Habiendo viajado mucho por la región del Indo, sé que la flora y fauna natural es una zona semiárida. Esto solo se rompe por los ríos (Indo o sus afluentes que fluyen desde las tierras altas tibetanas) que después del siglo XIX se han desviado para irriagar vastas extensiones del desierto que se extienden 70 millas o más a ambos lados de los ríos.

Sin embargo, en el pasado, la agricultura se habría restringido a lo largo de la estrecha franja de la llanura aluvial con sus ricos depósitos aluviales. No estoy diciendo que el total de la población del valle del Indo sea insignificante, pero sin duda sería eclipsado por las poblaciones del sur de la India densamente poblada y la cuenca del Ganges, aún más densamente poblada.

Pakeeza, me encanta tu forma de pensar (yo también soy un gran admirador de tratar de ver la influencia del clima en la historia) y estoy de acuerdo en que en su apogeo, la región del Ganges empequeñeció a la región del Indo en población total y densidad de población.

Pero, y es un gran pero, las regiones de Punjab y Sindh que están bien irrigadas por ríos, es un área enorme para los estándares premodernos. Su densidad no estaría muy lejos de la de mesopotamia o delta egipcio en épocas similares del 500 a. C.
Incluso si es la tercera parte de la de mesopotamia (que representa una menor urbanización en el 500 a. C. comparativamente), que es en gran medida el extremo inferior del espectro, la región de Punjab tiene más del doble del tamaño de mesopotamia sola y tiene una densidad de agua significativamente mayor (debido a sus ríos más poderosos). Lo mismo se aplica a Sindh y Egipto.

Básicamente, considero la región de la India aqueménida, a saber, Pakistán, un área muy importante de ese período de tiempo, ya que representaría un nivel similar de producción y población como Egipto + Mesopotamia combinados.
Dado su acceso a muchos más artículos comerciales del propio subcontinente indio, tiene sentido por qué estas regiones fueron consideradas las partes más ricas del imperio aqueménida y rindieron el mayor tributo a la corte aqueménida.


Vuelve a convertir a Buriatia en mongoles.

¡Suscríbase a la expansión CK II y disfrute de acceso ilimitado a 13 expansiones importantes y más!

¡Ha llegado la oferta de verano de Paradox! ¡Hasta un 75% de descuento!

Disfruta del sol y canta este solsticio de verano, pero cuando se pone el sol, ¡la diversión no tiene por qué terminar! ¡Paradox tiene una oferta festiva en muchos juegos para que tus noches de verano continúen!

Crusader Kings III disponible ahora!

El reino se regocija cuando Paradox Interactive anuncia el lanzamiento de Crusader Kings III, la última entrada en la gran franquicia de juegos de rol de estrategia del editor. Los asesores ahora pueden competir por posiciones de influencia y los adversarios deberían guardar sus planes para otro día, porque en este día Crusader Kings III se puede comprar en Steam, la Paradox Store y otros minoristas importantes en línea.

V0vchik

Recluta

Lepaso

RIP Siete ciudades de oro

AirikrStrife

Bergakungen

No mezcle a la gente moderna de Buriatia con la historia, donde hay altos niveles de mezcla entre los nocturnos y los mongoles a lo largo de la frontera del bosque. Sin embargo, todavía estoy de acuerdo con tu punto.

JKiller96

Imán de la corte

No mezcle a la gente moderna de Buriatia con la historia, donde hay altos niveles de mezcla entre los nocturnos y los mongoles a lo largo de la frontera del bosque. Sin embargo, todavía estoy de acuerdo con tu punto.

Sí, como wtf, lo hicieron basándose en el equilibrio del juego y decidiendo arbitrariamente que los buryats son demasiado primitivos, mirando todas las decisiones desinformadas que se tomaron para la actualización de manchú. Le doy a no preocuparse por la región.

Nykyus

Importante

D. D. Nimaev. Al problema de la etnogénesis de los buriatos https://nomadica.ru/biblioteka/se_79_4_nimaev.html.

El origen de los buriatos es uno de los problemas más difíciles de la etnogénesis de los pueblos de Siberia. Esta trama ha llamado la atención de muchos investigadores, sin embargo, algunos de sus aspectos siguen siendo insuficientemente desarrollados y controvertidos. El artículo propuesto tiene como objetivo familiarizar a los buriatos con el estado actual del estudio de la etnogénesis. Este problema incluye dos problemas principales. El primero - qué grupos étnicos participaron en la etnogénesis buriatia, el segundo - cuando se completó este proceso y se formó la nacionalidad buriatia. Aunque estos temas están estrechamente relacionados, es mejor considerarlos por separado. Detengámonos en el primero.

Las primeras hipótesis sobre el origen de los buriatos aparecieron en el siglo XVIII. En las obras de esa época, en primer lugar, se llamó la atención sobre la gran similitud de la apariencia externa, el lenguaje y los objetos cotidianos de los buriatos y kalmyks. Como resultado, se formó una "teoría de la migración", basada en la suposición de que los buriatos son una rama de los kalmyks (o mongoles) y aparecieron en la región de Baikal en los siglos XI-XIV, empujando a las tribus de habla turca - ancestros de los Yakuts al norte. Este concepto en diversas formas dominó la literatura científica hasta principios del siglo XX.

Por primera vez, A.P. Okladnikov habló de manera más decisiva contra ella. En 1937, dando en su trabajo una evaluación crítica exhaustiva de los conceptos teóricos previos sobre etnogénesis 'Buriatos, llegó a la conclusión de que el pasado es Buriatos más duro y rico de lo que les parecía a los partidarios de las teorías' sobre la huida de los Yakuts y el invasión de los buriatos. "Basado en un análisis detallado del folclore de los buriatos, A. P. Okladnikov llegó a una conclusión sobre el origen autóctono del macizo principal del pueblo buriato". Al mismo tiempo, creía que las conclusiones del análisis de "mitos y vestigios ideológicos similares" en la cultura del pueblo pueden considerarse completamente concluyentes solo en combinación con el estudio de los monumentos materiales del territorio donde los motivos folclóricos en consideración. desarrollado. En su opinión, los resultados del trabajo arqueológico nos permiten crear una imagen interesante, aunque lejos de ser completa, del cambio sucesivo en las etapas de desarrollo de la cultura material y la vida cotidiana, y rastrear la continuidad de su cultura en el siglo XVII. . con la cultura de la población neolítica de la región de Baikal. La formación de la nacionalidad buriata, concluye, puede describirse en general como el resultado del desarrollo y la unificación de un conglomerado de grupos étnicos heterogéneos en la etapa de una sociedad de clanes patriarcales que experimentó un largo desarrollo aquí en la región de Angara y en la Lena River y los grupos mongoles resultaron ser hegemónicos. Sin embargo, tal afirmación, que, según el científico, no va más allá de los límites de la "hipótesis probable", debe ser confirmada por nuevos documentos.

Más tarde, A.P. Okladnikov expresó la opinión de que las primeras tribus de habla mongol aparecieron en la región de Baikal solo en el siglo XI. La base de esta declaración fueron los materiales del cementerio de Saganut, que descubrió en la desembocadura del río Upper Lena. Manzurki El ritual del entierro del cementerio, como mostró A.P. Okladnikov, tenía estrechas analogías con los entierros de la Edad del Hierro en Selenga cerca del pueblo. Zarubino excavado por G. F. Debets y fechado entre los siglos XI y XII. G. F. Debets creía que estos entierros fueron dejados por las tribus mongoles que vinieron del este.

Según AP Okladnikov, el material en consideración caracteriza una cultura que es marcadamente diferente de la llamada cultura Kurumchi (siglos VI-X), cuyos portadores, como demostró, fueron los Kurykans de las inscripciones Orkhon, o los guligayi de los anales chinos. La afiliación turca de los kurykanos se confirma en primer lugar por los monumentos de su lengua escrita, así como por el hecho de que formaban parte del grupo étnico uigur durante la época Tang. El contenido general y el estilo de las pinturas rupestres entre los kurykanos, objetos individuales de su cultura material, como lo muestra A. P. Okladnikov, también están cerca de Turkic.

En consecuencia, el cementerio de Saganut, creía A.P. Okladnikov, es una evidencia directa de lo que sucedió aquí en los siglos X-XI. la sustitución de los kurum-turcos por nuevas tribus de origen mongol, cuya tierra natal, con toda probabilidad, se encontraba al este de Selenga, en los valles de Onon y Kerulen, cerca del lago. Buir-Nor. Esta hipótesis, dijo, fue confirmada por fuentes escritas. “Estos últimos testifican”, escribió, “que los movimientos étnicos en países adyacentes al lago Baikal, que ocurrieron mucho antes del surgimiento de Chinggis, fueron el resultado de movimientos aún más extensos en escala y consecuencias de las tribus de Asia Central, como se informó por los escritores de la Edad Media musulmana ”.

La confirmación de esta conclusión puede servir, pero en opinión de A. P. Okladnikov, también algunos dibujos originales sobre las rocas Shishkinsky, que difieren en estilo y contenido de la s
La opinión de que los buriatos eran una sola nación antes de la llegada de los rusos, defendió con más fuerza a S.А. Tokarev, argumentando que la existencia de su nombre común - los Buryats. Señaló que los buriatos de Oriente, Occidente, todos los documentos del siglo XVII se llamaba "pueblo bratskie".

Sin embargo, muchos investigadores tienen una opinión diferente al respecto. B. O. Dolgikh creía que si los antepasados ​​de los buriatos en numerosos documentos rusos del siglo XVII se llaman "bratskiepeople", no significa que ellos mismos se llamaran buriatos. Por eso se llamaron rusos, quienes redactaron estos documentos. Así, en su opinión, `` una de las principales razones por las que un grupo de tribus de habla mongol formó una nueva nación buriatia y no se convirtió, por ejemplo, en parte del pueblo mongol, es, como ya hemos indicado, que todos los Las tribus de los antepasados ​​de los buriatos estaban incluidas en el estado ruso. "En su opinión," la frontera étnica entre las nacionalidades buriata y mongola coincidía con la frontera estatal entre Rusia y Mongolia "no es accidental.

E. M. Zalkind también rechazó la tesis sobre la posibilidad de que "la existencia de una autodesignación común supusiera la llegada de los rusos", considerando bastante natural que en las peticiones los buriatos se llamaran a sí mismos con un nombre tomado del ruso [45]. Sin embargo, creía que la solución al problema del momento de la incorporación de los buriatos a una sola nación no debería reducirse únicamente a la cuestión de la difusión de un nombre propio común entre ellos. Llama la atención principalmente sobre criterios tales como el territorio común, el idioma, el depósito cultural, la vida económica y, especialmente, el nivel de desarrollo socioeconómico de la sociedad [46]. Un análisis detallado de todos estos factores dio Razón a E. M. Zalkind para concluir que el proceso de adición de la nación Buryat terminó solo después de la anexión del territorio ocupado por Buryats a Rusia.

C. B. Tsydendambaev también cree que la llegada de los rusos a Siberia oriental creó condiciones favorables para la consolidación de clanes y tribus buriatas hasta ahora dispares en una sola nación.

Se adoptó una posición diferente "sobre este tema, G. N. Rumyantsev, quien escribió que" la llegada de los rusos a Siberia oriental a principios del siglo XVII I. Tribus Buryat ". ya constituía la nación, como lo demuestra el nombre común: los buriatos, que los une. Se encontraban en la misma etapa de desarrollo socioeconómico y tenían la misma cultura "que, con todas las diferencias locales, representaba una determinada comunidad etnográfica". Sin embargo, lo que dijo puede atribuirse solo a las tribus de la región del Baikal Occidental, ya que, según su propio testimonio, los khorintsy (una de las principales tribus de Transbaikalia en el siglo XVII) no se llamaban a sí mismos buriatos.

La cuestión más controvertida es qué grupos étnicos participaron en la etnogénesis de los buriatos, especialmente en su etapa inicial. Hay diferentes puntos de vista al respecto.

A. p. Okladnikov, S. A. Tokarev y algunos otros investigadores proceden del hecho de que el núcleo autóctono de la nación Buryat y la región de Baikal antes del siglo XI eran tribus turcas, muy probablemente los llamados Kurykans. Más reciente alrededor de los siglos XI-XIII. En el período de la exaltación universal de los mongoles en el área, fueron relegados al norte, convirtiéndose en la Fundación de los futuros pueblos Yakut, y en parte mezclados con extraterrestres mongoles de las cabeceras del río Amur, las orillas del Onon y Kerulen, resultando y formando la nacionalidad Buryat.

G. N. Rumyantsev, por el contrario, consideró que el núcleo de habla mongol era indígena en la región de Baikal, tratando de "rastrear su conexión genética con la población Eneolítica de Angara y Lena". Además, defendiendo constantemente el mongolismo de los hunos, Хianbi, Jujan, Kurykan, Khitan, llegó a la conclusión de que la amplia dispersión de las tribus de habla mongol desde al menos el siglo VI a. C. en el territorio adyacente al lago Baikal y más allá de el este.

C. B. Tsydendambaev, basado principalmente en materiales lingüísticos, llegué a la conclusión de que dos grupos principales de Buryat modernos: Bulagat y Khorintsy se originan en la época de protokolov xianbei, convirtiéndose en las primeras tribus protuberantes. Y este último, como enfatiza, se desarrolló bajo el dominio de las tribus turcas. En general, este punto de vista ocupa una posición intermedia en relación a los dos anteriores.


Contenido

El Khoja de la Montaña Blanca y el Clan Zhuo [editar | editar fuente]

El antepasado de los hermanos Khoja fue Ahmad Kasani & # 160 (zh) (1461-1542) también conocido como Makhdūm-i`Azam, "el Gran Maestro" de la Secta Sufi Naqshbandi de Asia Central. Kasani afirmó ser descendiente del Profeta Muhammad a través de su hija, cuya descendencia se conocía como Khojas (和 卓). La familia se dividió a su vez en Black Mountain Khoja & # 160 (zh) y White Mountain Khoja & # 160 (zh). & # 912 & # 93 (anteriormente conocido como Afaqiyya e Ishaqiyya Khojas respectivamente). & # 913 & # 93 Juntos eran conocidos como Altishahr Khojas.

A mediados de la dinastía Ming (1368-1644), Black Mountain Khoja recibió la aprobación del gobernante Yarkand Khanate para el área de Altishahr o Tarim Basin al sur de la cordillera de Tian Shan en las regiones occidentales para convertirse al Islam. A mediados del siglo XVII, el líder de Khoja de la Montaña Blanca, Muhammed Yusef Khoja (m. 1653), llegó desde Asia Central a Kashgar para hacer prosleytze, solo para ser expulsado por Yarkand Khanate y Black Mountain Khojas. El hijo de Yusef Khoja, Afaq Khoja, escapó a Hezhou (河 州 ciudad actual de Linxia) en la provincia china de Gansu. Desde allí, fue al Tíbet para obtener el apoyo del 5º Dalai Lama y los mongoles Dzunghar bajo Galdan Boshugtu Khan. & # 914 & # 93

En 1680, durante el reinado del emperador Qing Kangxi, los Dzungars bajo Galdan Boshugtu Khan, con la ayuda de Afaq Khoja, invadieron Yarkand y depusieron al Khan gobernante, Ismail Khan. Galden luego instaló a Abd ar-Rashid Khan II como Khan de Yarkand. Poco después, Afaq Khoja huyó de Yarkand tras la discordia con el nuevo gobernante. Dos años más tarde, en 1682, estallaron disturbios en Yarkand que hicieron que Abd ar-Rashid Khan II huyera a Ili. Su hermano menor, Muhammad Amin, se convirtió en Khan. & # 915 & # 93

Los disturbios de alrededor de 1682 & # 916 & # 93 llevaron al derrocamiento de Muhammad Amin Khan por los seguidores de Afaq Khoja, cuyo hijo Yahya Khoja se convirtió en el gobernante de Yarkand y Kashgar. & # 915 & # 93

Dos años más tarde, Afaq Khoja murió y la región de Kashgar se hundió en una guerra civil que involucró al Yarkand Khanate, White Mountain Khoja, Kirguistán y los mendigos locales.

Después de que Tsewang Rabtan asumiera el liderazgo del Dzungar Khanate en 1697, encarceló a los descendientes de Altishahr Khojas en lo que ahora se conoce como la prefectura autónoma kazaja de Ili. Cuando Galdan Tseren llegó al poder en 1727, le dio a Black Mountain Khoja, Da'nie'er (达涅尔 達涅爾) la responsabilidad de los asuntos políticos y económicos de Yarkand y Kashgar. Al mismo tiempo, el nieto de Afaq Khoja, Mahmud (玛罕 木 特), murió en cautiverio. El segundo nieto de Afaq, Buranidun & # 160 (zh), el "Elder Khoja", fue encarcelado al este de Yili en Elinhabi'erga (額 林哈 畢爾 噶) (ahora Yilianhabi'ergaishan 依 连 哈比尔 尕 山) bajo la custodia del Administrador Tribal Dzungar local o Zaisang (宰 桑), Abagasi (阿巴 噶 斯) y su hermano Hadan (哈丹).

Dawachi y Amursana se separan [editar | editar fuente]

Después de la muerte de Galdan Tseren en 1745, el Khanate de Dzungar cayó en una guerra interna. Al final, Dawachi, que era nieto del primo de Khong Tayiji Tsewang Rabtan, Tsering Dhondup (大 策 凌敦多布), se convirtió en Khan. Su compañero de armas, taisha o el príncipe de la tribu Khoit Dzungar, Amursana, fue recompensado con creces por su lealtad. & # 917 & # 93

Sin embargo, en 1754, Dawachi y Amursana se pelearon y este último desertó a los Qing, llevándose consigo 5.000 soldados y 20.000 mujeres y niños. & # 917 & # 93 Luego exigió permiso para viajar a Beijing y buscar la ayuda del emperador para derrotar a Dawachi y retomar Ili y la vecina Kashgar. La manera persuasiva de Amursana y la ambición y el amor de Qianlongs por el renombre militar significaron que al final él estuvo de acuerdo, & # 918 & # 93 lanzando un principado de primer grado (雙親 王 双亲 王), que le daba derecho a Amursana a dobles estipendios y privilegios, como un prima. & # 917 & # 93

Rendición de Altishahr Khojas [editar | editar fuente]

En el primer mes lunar de 1755, dos unidades del ejército Qing, cada una compuesta por 25.000 hombres que llevaban dos meses de raciones por hombre, entraron en Dzungaria desde dos direcciones diferentes para destruir el ejército de Dawachi y retomar el territorio. El Ejército de la Ruta del Norte bajo el mando del comandante Ban Di & # 160 (zh) estaba compuesto por el Vice-General Pacificador Fronterizo del Ala Izquierda & # 160 (zh) Amursana, Amban Sebutangbalezhu'er & # 160 (zh) y el Comandante Mukden & # 160 (zh) Alantai & # 160 (zh) mientras que el Vice-general Pacificador Fronterizo del Ala Derecha & # 160 (zh) Salar 薩 喇 勒 y el Ministro del Interior (內 大臣) Erong'an (鄂 容 安) formaron el Ejército de la Ruta Occidental con el General Pacificador Occidental (定 西 將軍 Dìngxī jiāngjūn ) Yong Chang & # 160 (zh) al mando. Los dos ejércitos se unieron en Boluotala (博羅塔拉 ahora la Prefectura Autónoma Mongol de Bortala). Durante la marcha posterior, Abagasi y Hadan, entre otros, se rindieron a las fuerzas Qing. El 8 & # 160 de abril de 1755, Buranidun se rindió al Ejército de la Ruta Occidental de Salar diciendo: "En el momento de Galdan Tseren, mi padre fue encarcelado y hasta ahora no he sido liberado. Traeré quizás a 30 de mis hogares para que se rindieran al emperador". y convertirse en sus sirvientes "[A] & # 9110 & # 93 No mucho tiempo después, el Joven Khoja, Hojijan & # 160 (zh), se rindió a Ban Di con Hadan. & # 9111 & # 93 En mayo, las fuerzas Qing entraron en el condado de Huocheng en Ili. Ban Di planeaba enviar a Buranidun a Beijing para presentarlo al emperador, mientras que Hojijan se mantendría en Ili al cuidado del nómada musulmán Taranchi.

Nosotros suplicamos [B] Khojis (霍 集 斯 Huò jísī ) recibió órdenes de Ban Di de establecer puestos de centinela en los pasos de montaña hacia la cuenca del Tarim. Cuando llegó una nueva orden de preparación para la guerra, las tropas de Khojis se escondieron en el bosque mientras su hermano menor era enviado a llevar vino y caballos a Davachi, quien cuando llegó fue apresado junto con sus hombres y su hijo Lobja. Luego, los prisioneros fueron escoltados bajo vigilancia al cuartel Qing por Khojis y 200 de sus hombres. & # 9112 & # 93 La captura de Dawachi marcó efectivamente el final del Khanate Dzungar.

Al mismo tiempo, Kashgar Black Mountain Khoja Yusuf (segundo hijo de Da'nie'er) marchó hacia el norte. Aqimu Beg & # 160 (zh) Abd-Qwabu de Aksu (hermano mayor de Khojis) sugirió a Ban Di que el Ejército Qing enviara un emisario junto con ellos durante el transporte de los hermanos Khoja a Kashgar. Abodouguabo anunció además su nombramiento como gobernante del área a instancias de Qianlong. & # 9113 & # 93 Como resultado, Ban Di envió al Guardaespaldas Imperial, Tuoluntai (托倫泰) y Khojis como escolta protectora en el viaje hacia el sur a Kashgar y Yarkand. Hojijan debía permanecer en Ili para supervisar al clan Khojis. Las tropas se reunían en el condado de Uqturpan para derrotar al norte de Black Mountain Khoja y luego se dirigían al sur.Una vez en Kashgar, Aqimu Beg tomaría la rendición de la ciudad. Aunque el líder Khoja de la Montaña Negra de Xinjiang, Jiahan Khoja (和 卓加罕), también conocido como Yakupu, y hermano mayor de Yusupu, defendió ferozmente a Kashgar hasta que finalmente fue asesinado. & # 9114 & # 93

La revuelta de Amursana [editar | editar fuente]

Con Dawachi en camino a Beijing como cautivo, Amursana ahora vio la oportunidad de establecerse como el nuevo Dzungar Khan con el control de las cuatro tribus Oirat de Dzungaria. Qianlong tenía otras ideas. El emperador sabía que Amursana había puesto la mirada en Dzungaria durante mucho tiempo, pero "no se había atrevido a hacer nada imprudente". [C] & # 9115 & # 93 Como resultado, antes de que partiera la expedición militar a Ili y temiendo el surgimiento de un nuevo imperio mongol, Qialong había proclamado que los cuatro clanes Oirat de Dzungaria serían reasentados en su propio territorio cada uno con su propio Khan designado directamente por Beijing. Amursana rechazó la oferta de khanship sobre los Khoits y le dijo a Ban Di que informara al Emperador que quería el control de todos los Oirats. Amursana recibió órdenes de regresar a Beijing, pero sintiendo que si dejaba Ili nunca podría regresar, el 24 & # 160 de septiembre de 1755 escapó de su escolta en ruta hacia el centro turístico imperial Qing en Chengde & # 917 & # 93 y regresó. a Tarbaghatai (ahora Tacheng en Xinjiang, China), a 400 kilómetros (250 & # 160 millas) al este de Urumqi. El Ili zaisang o el jefe y sus lamas se apoderaron de la ciudad. En el caos, Hojijan lideró una banda de uigures y escapó de la cuenca de Ili. Otros Khojas de las Montañas Blancas encarcelados en Dzugaria, incluidos Eseyin (额 色 尹) (tío de Hojijan) y Mamute (禡 木 特), no estaban dispuestos a seguir a Hojijan y, en cambio, huyeron a Kokand y otros lugares. & # 9116 & # 93 A finales de año, Amursana envió un enviado para informar a Buranidun de la caída de Ili. Los soldados mongoles Tuoluntai (托伦泰) y Tegusi (hermano mayor de 特古斯 Salar) fueron capturados por Buranidun. & # 9117 & # 93

En marzo de 1756, el General Pacificador del Oeste Celeng Celeng & # 160 (zh) llegó con el Ejército de la Ruta Occidental para recapturar Ili. Amursana huyó al kanato kazajo cuando las tornas se volvieron una vez más en su contra. Hojijan y Buranidun unieron a la población local en mayo, luego el Joven Khoja mató al enviado de Amursana. Tuoluntai desertó al bando rebelde y fue enviado para determinar la fuerza de la guarnición Qing en Ili. & # 9118 & # 93


¿Qué es la espada Tachi?

Nombre: Tachi
Longitud de la hoja: 60 hasta 80 cm
Longitud de la manija: 26-35 cm
Peso: 1,1 y # 8211 1,5 kg
Usado por: Clase samurái de la caballería del Japón feudal
Función: Utilizado por la caballería para la batalla
Lugar de origen: Japón
Fecha de producción: Período de Koto antes de 1596
Características especiales: Tiene dos perchas que permiten llevar la espada horizontalmente con el filo hacia abajo

El Tachi es una espada curva japonesa (nihonto) que solía ser utilizada por la clase samurái del Japón feudal. Su hoja se curva hacia arriba en el medio, lo que le da un equilibrio entre impulso y precisión al golpear, concentrando toda la fuerza que puede generar en movimiento en el centro.

Cuando se trata de espadas samuráis, el impulso es esencial. En resumen, es la fuerza que alcanza una espada cuando se la empuña. El arco que describe una espada antes de que golpee su objetivo es lo que le da este impulso.

Este factor también está influenciado por el peso de la hoja. Cuanto mayor sea el peso, mayor será el impulso acumulado al blandir la espada y, por tanto, más devastador será el golpe. Pero, por el contrario, será más difícil para una persona manejarlo.

El Tachi era especial precisamente porque permitía un mayor impulso sin la necesidad de una hoja pesada. Al concentrar toda la fuerza del golpe en una superficie más pequeña, como el vientre de la espada, la energía generada se aprovecha mucho mejor.

El diseño totalmente curvo hace que los golpes sean especialmente devastadores a altas velocidades & # 8211 algo que cobra importancia si tenemos en cuenta que se trataba de una espada utilizada principalmente por jinetes.

Otra ventaja de la curvatura de Tachi & # 8217s es que la hoja se desliza sobre lo que corta siguiendo el movimiento del cuerpo. Esto hace que corte no solo por impacto, sino por la acción de deslizarse sobre el objeto mientras corta, algo que las espadas rectas no pueden lograr.

Hoy puedes encontrar a Tachi con todo tipo de curvaturas. Sin embargo, tradicionalmente, estos solían tener enormes curvaturas, lo que aumentaba enormemente el daño que podían hacer con la cantidad adecuada de impulso.

Para llevar el Tachi correctamente, debe tener un koshirae tachi. Este tipo de koshirae contaba con dos soportes que permitían llevar la hoja de forma horizontal, lista para ser dibujada.

El Tachi a menudo se compara con la Katana (un tema que discutimos a continuación). Sin embargo, es una espada con identidad, historia y función propias.

Battle Ready Tachi T10 Arcilla Acero Templado Cobre Saya


¿Quiénes son los ainu?

Los Ainu son un grupo étnico indígena de personas que viven en Hokkaido en Japón hoy en día, así como en Rusia (las Islas Kuriles y Sakhalin). En el siglo XIX, los japoneses llamaron a la isla norteña de Hokkaido & # 8220Ezochi & # 8221 que significa & # 8220Land of the Ainu & # 8221. El término Ainu generalmente se refería a los cazadores-recolectores-pescadores de piel clara, pelo largo y creencias animistas que habían vivido allí durante cientos de años.

A partir del siglo XV, oleadas de colonos japoneses comenzaron a desplazar a las comunidades ainu de la isla de Honshu y las empujaron hacia el norte. Los colonos también trajeron enfermedades infecciosas que provocaron la caída de las poblaciones ainu. La tierra ainu se redistribuyó a los agricultores japoneses.

Mapa que muestra la ubicación de las poblaciones ainu

En 1899, el gobierno japonés aprobó una ley que etiquetaba a los Ainu como & # 8220 ex aborígenes & # 8221, declarando aparentemente que los Ainu se habían integrado en la población japonesa & # 8211. La ley, junto con las diversas políticas de asimilación, tuvo el efecto drástico de erosionar Identidad y tradiciones ainu. Las políticas de asimilación del gobierno Meiji y # 8217 de 1899 dieron como resultado la prohibición del idioma Ainu y que los niños Ainu recibieran nombres japoneses y fueran colocados en escuelas japonesas. Como resultado de estas políticas, muchas personas ainu sufrieron discriminación y se avergonzaron de su idioma y cultura. El acto continuó durante cien años.

La ley de 1899 fue finalmente revocada oficialmente el 6 de junio de 2008, cuando el gobierno japonés aprobó una resolución adoptando una resolución que, por primera vez, reconocía formalmente a los Ainu como & # 8220 un pueblo indígena que tiene su propio idioma, religión y cultura & # 8221.

Hoy en día sólo quedan unos pocos ainu, y constituyen uno de los grupos más marginados de Japón. Se cree que los Ainu suman alrededor de 25,000 (fuentes oficiales) mientras que extraoficialmente, se cree que suman alrededor de 200,000 o más, ya que muchos Ainu aún no revelan sus raíces por temor a la discriminación.

Orígenes: ¿De dónde vienen los Ainu?

Históricamente, hablaban el idioma Ainu y tradicionalmente se los ha considerado descendientes de los Jomon o post-Jomon de Japón. En su Yukar Upopo (Ainu Legends) se cuenta, & # 8220Los Ainu vivieron en este lugar cien mil años antes de que llegaran los Hijos del Sol & # 8221.

El rompecabezas perdurable del origen del ADN-Y D2 único de los Ainu

Los innovadores estudios de mapeo genético realizados por Cavalli-Sforza han mostrado un fuerte gradiente en las frecuencias de genes centradas en el área alrededor del Mar de Japón, lo que sugiere que el área era un centro de expansión para las poblaciones ancestrales Jomon-Ainu (que se cree que ocurrió durante el Jomon período aunque los estudios no pueden fijar fechas claras). Se cree que esta expansión de poblaciones es el tercer movimiento genético más importante en Eurasia (después de la & # 8220Gran expansión & # 8221 desde el continente africano, a Arabia y partes adyacentes del Medio Oriente, así como a las regiones del norte de Eurasia, (particularmente Siberia de las regiones al sur).

Según las pruebas genéticas, los Ainu pertenecen principalmente al haplogrupo Y-DNA. D2 (un haplogrupo que se encuentra de forma única y con frecuencia en todo Japón, incluida Okinawa con su Las relaciones más estrechas son los tibetanos y los isleños de Andaman en el Océano Índico.). En el lado paterno, la gran mayoría (87,5%) de los Ainu eran, según un estudio de 2004, de linajes YAP + específicos de Asia (haplogrupos Y D-M55 * y D-M125), que solo se distribuyeron en el Archipiélago japonés. Los Ainu no exhibieron otros haplogrupos Y (es decir, ninguno de los haplogrupos C-M8, O-M175 * y O-M122 * comunes del este asiático) y no compartieron ningún otro ADN Y en común en los japoneses continentales y los habitantes de Okinawa.

Según un estudio dirigido por Hammer, uno de los polimorfismos ligados a Y más útiles y ampliamente estudiados se conoce como el elemento & # 8220Y Alu polymorphic & # 8221 (YAP) (Hammer 1994). Este polimorfismo ha resultado de la inserción única y estable de un miembro de la familia Alu repetitiva en un sitio específico (locus DYS287) en el brazo largo del cromosoma Y humano durante los últimos 29.000-334.000 años.

La frecuencia de los cromosomas Y que llevan el elemento YAP (YAP +) varía mucho entre las poblaciones humanas de diferentes ubicaciones geográficas: las encuestas mundiales han demostrado que las poblaciones de África subsahariana tienen la frecuencia general más alta de cromosomas YAP, seguidas por las poblaciones del norte de África, Asia, Europa, el Nuevo Mundo y Oceanía. Sin embargo, un hallazgo intrigante de Hammer (1997) de que el haplotipo YAP ancestral es el haplotipo 3 asiático del que evolucionaron y derivaron otros haplotipos 4 y 5, lo que sugiere la posibilidad de que el haplotipo 3 YAP se originó en Asia y migró a África. Esta hipótesis está respaldada por el hallazgo de altas frecuencias del haplotipo 3 en algunas poblaciones asiáticas (es decir, -50% en el Tíbet) y por la observación de niveles más altos de diversidad (basados ​​en el número y frecuencia de alelos en el locus de microsatélites DYS1 9 ) asociado con los cromosomas del haplotipo 3 asiáticos frente a los africanos.

Chandrasekhar y col. 2007, también defendió el origen asiático del YAP + sobre la base de la evidencia de la presencia de la inserción de YAP en las tribus indias del noreste y los isleños de Andaman con el haplogrupo D, lo que sugiere que algunos de los cromosomas M168 dieron lugar a la inserción YAP y la mutación M174. en el sur de Asia. Otros, como Underhill y Bravi, defienden el origen africano de YAP +. La prevalencia del alelo YAP + en poblaciones de Asia central fue sugerida alternativamente por algunos (Altheide y Hammer 1997 Jin y Su 2000 Karafet et al. 2001) para señalar una contribución genética a las poblaciones de Asia oriental del noroeste, probablemente de Asia central.

En Japón, la frecuencia del elemento YAP varía del 33% en Shizuoka al 56% en Okinawa, con una frecuencia intermedia del 39% en Aomori. La frecuencia es significativamente mayor en Okinawa que en Shizuoka (prueba exacta de Fisher & # 8217, p = .0284), pero la frecuencia de Okinawa no es significativamente diferente de la frecuencia de Aomori (p = .2196). Sin embargo, la frecuencia en Okinawa es significativamente más alta que en la combinación de las dos prefecturas de Honshu (P = .0256). El 87,5% de los ainu eran, según un estudio de 2004, de linajes YAP + específicos de Asia. Por el contrario, YAP estuvo ausente en las muestras masculinas coreanas. Este resultado es consistente con estudios previos que mostraron que el elemento YAP es polimórfico en Japón pero ausente en otras poblaciones asiáticas y oceánicas. En términos de antigüedad, así como la relación de los diferentes linajes YAP +, el análisis de Hammer llegó a otra conclusión interesante: & # 8220 Todos los valores de F por pares se calcularon sobre la base de las frecuencias alélicas YAP en Japón y Taiwán, así como en en otras 13 poblaciones (Hammer 1994 Spurdle et al. 1994b). Se utilizó el método de unión de vecinos para generar un diagrama de agrupamiento (fig. 2). Todas las poblaciones asiáticas y oceánicas, excepto las japonesas, forman un solo grupo que está estrechamente aliado con las poblaciones europeas. La mayor distancia genética es la que separa a estas poblaciones euroasiáticas de las japonesas y africanas. Las poblaciones de Okinawa y Honshu están separadas, los primeros grupos de población en el medio de los grupos africanos y los últimos grupos de población entre las muestras africana y euroasiática. & # 8221

Mapa que muestra la ocurrencia y distribución del alelo Yap + (en gris), entre los otros linajes

En otras pruebas de dos de una muestra de dieciséis & # 8211, es decir, se encontró que el 12,5% de los hombres ainu pertenecían al haplogrupo C3, que es el haplogrupo del cromosoma Y más común entre las poblaciones indígenas del Lejano Oriente ruso y Mongolia. Una prueba separada (una muestra de cuatro hombres Ainu) encontró que uno de cada cuatro hombres Ainu pertenecía al haplogrupo C3.

La presencia del Se cree que el haplogrupo C3 refleja la influencia genética del pueblo nómada Nivkhs del norte de la isla Sakhalin, con quien los Ainu tienen interacciones culturales de larga data..

Relación con otras poblaciones

Si bien los marcadores D2 del haplogrupo del cromosoma Y y el ADNmt D4 y M7a (y M7a1) indican que los Ainu están relacionados con otras poblaciones japonesas en el resto de Japón, los diversos estudios de ADNmt pueden indicar que los hombres Ainu tomaron esposas de una variedad de lugares en Asia Central. , Siberia y el Lejano Oriente ruso.

M7 se ha detectado hasta ahora en China, Vietnam, el Mansi de Siberia Occidental, los mongoles y la isla del sudeste asiático, además de la península de Corea y las islas japonesas donde se expandieron los subclades. El haplogrupo M7a se ha encontrado en el sudeste de Asia y Taiwán, pero principalmente entre japoneses y ryukyuanos. Se considera que el haplogrupo M7 tiene una distribución característica en el este de Asia mientras que M7a se considera su grupo secundario específico para las poblaciones japonesas (pre-Jomon a Jomon) (mientras que M7b2 es específico para las poblaciones coreanas). El estudio de 2002 sitúa los tiempos de asentamiento estimados para M7a, M7b y M7c entre 6.000 y 18.000 años, aunque sugiere que los colonos pioneros de M7a y M7b pueden haber entrado incluso antes.

30.000 años en un momento en que el Mar Amarillo se había secado y era más como un gran lago, pero las poblaciones se volvieron un cuello de botella hacia el Último Máximo Glacial (LGM). Más allá del ancestral M7, se ha observado que los subclados anidados de M7 no se mezclan entre los coreanos y los japoneses, por lo que se cree que los clados en forma de estrella M7a, M7b y M7c representan el proceso de reasentamiento posterior a LGM, con M7a en el área del sur de Japón. Mar. Este evento de asentamiento habría sido contemporáneo con la propagación de las microcuchillas, p. Ej. del tipo Suyanggae y antes del inicio de la cultura Jomon.

También se ha observado que los Ainu de hoy no son descendientes puros de los Jomon, sino más bien de la mezcla Jomon-Yayoi del pueblo Satsumon / Emishi. Los Emishi eran descendientes de Jomon con rasgos culturales asimilados por Yayoi. Se cree por los nombres de lugares en Tohoku que el Emishi también hablaba el idioma Ainu. A medida que el pueblo Yayoi avanzaba hacia el norte, se cree que el pueblo Emishi avanzó hacia Hokkaido, infundiendo a la cultura Jomon en Hokkaido una sociedad agraria y rasgos de uso de metales de la cultura Yayoi. Citando a Gary Crawford, Paula Nielsen escribe en & # 8220Origins of the Ainu People of Northern Japan & # 8221 & # 8221 que & # 8220the cultura Satsumon descubierta recientemente en Hokkaido era descendiente de los Tohoku Emishi del noreste de Honshu que emigraron a Hokkaido, trayendo una cultura fusionada de la Middle Yayoi, junto con los antiguos rasgos físicos del Jomon & # 8221.

Y aunque los Ainu de Japón tradicionalmente han considerado descendientes del pueblo Jomon o post-Jomon Satsumon (indicado por el marcador del gen D o D2), se ha descubierto que portan el haplogrupo C3 de ADN del cromosoma Y que muestra un linaje paterno del norte de Asia. incluido Sakhalin.

haplogrupos de ADNmt Y & # 8211 ¿Un origen en las tribus vecinas de Amur de las zonas contiguas?

Las pruebas genéticas mostraron una imagen variada de las líneas maternas, con la presencia de ADN mitocondrial & # 8211 haplogrupo Y (21,6%), haplogrupo M7a (y M7a1) (15,7%), haplogrupo D & # 8211 especialmente D4 y haplogrupo G.

Haplogrupo Y de ADNmt Se cree que probablemente haya sido la influencia genética de los Nivkhs, (aunque también está presente en los pueblos tungusicos, coreanos, mongoles (incluidos kalmyks y buriatos), tayikos, chinos y otros asiáticos centrales, pueblos turcos del sur de Siberia (por ejemplo, tuvanos, Todjins, Soyots). La presencia de Los linajes Y1 (Y está restringido a los asiáticos del noreste y ainu) entre los ainu también apunta a la ruta de migración, desde las poblaciones siberianas hasta las poblaciones más septentrionales de las islas japonesas (que encaja bien con el registro arqueológico), pero plantea eventos separados del asentamiento de los pueblos M7a y M7b.

Un estudio de 2020 de las tribus marítimas de la costa del Pacífico noreste,

& # 8220 identificó el nuevo haplogrupo N9b1 en Primorye, lo que implica un vínculo entre un componente de la ascendencia Udegey y el Hokkaido Jomon. …

El grupo Udegey consta de dos haplogrupos de ADNmt: N9b y M7a2 (consulte la Tabla 1 y el archivo adicional 6: Figuras S5 y el archivo adicional 7: Figura S6). Aparte de los Udegey que se originaron en las aldeas de Gvasygi y Agzu en la región de Sikhote-Alin / Primorye, muestreamos a los individuos Udegey que se casaron con familias Ulchi y Nivkhi dispersas a lo largo de los confines del Bajo Amur [22]. El haplogrupo N9b está representado principalmente por linajes de cuatro subhaplogrupos principales: N9b1, N9b2, N9b3 y N9b4 [34,35,36]. Identificamos un nuevo mitogenoma N9b1 (MH807371) en un individuo de Primorye (Agzu), ampliando así el alcance geográfico establecido del haplogrupo N9b1 y revelando un vínculo entre un componente de la ascendencia Udegey y el Hokkaido Jomon. de Japón [36,37,38]. El segundo haplogrupo prevalente es M7a2a3a, que se detectó en 8/46 (17,4%) de las muestras de Udegey (Tabla 1, Archivo adicional 7: Figura S6). Los Udegey, así como los Hokkaido Jomon, carecen del subhaplogrupo M7a1, que es el subhaplogrupo predominante en las poblaciones modernas de Japón y Corea & # 8220

Se propone el haplogrupo Y de ADNmt (un descendiente del haplogrupo N9) para indicar la continuidad genética matrilineal entre los grupos de cazadores-recolectores del Pleistoceno tardío y las poblaciones actuales en el Lejano Oriente [22, 25, 26, 27, 28, 29]. Dentro de Siberia, la mayoría de los Los portadores Y1 se agrupan en Y1a marcado por el cambio de codificación m.7933A & gt G (edad

10,6 kya), mientras que Y1b e Y1c se limitan a China continental, Japón y Corea. (Archivo adicional 2: Figura S1). En consecuencia, surgieron dos vástagos del haplotipo fundador Y1a para este haplogrupo. Por un lado, el recién refinado El haplotipo Y1a1 definido por m.12732 T & gt C está bien representado en grupos de habla tungúsica (por ejemplo, Evenki, Udegey), mientras que el otro lado alberga una mutación inversa en np m.16189 T & gt C en relación con la Secuencia de Referencia de Sapiens Reconstruida (RSRS). Diversificación de secuencia dentro de la Y1a-m.16189 T & gt C! El haplogrupo es característico (como máximo) del Nivkhi de Sakhalin. El análisis de red actualizado incluye 10 secuencias Y1a2 definido por m.12397A & gt G, de los cuales 7 son nuevos de la costa de Koryak.

& # 8230 ampliamos el estudio de los principales linajes mitocondriales dispersos por el Lejano Oriente ruso. Se pueden delinear varios componentes a este respecto. El primer componente se remonta a los cazadores-recolectores de Eurasia oriental y representa linajes pertenecientes a subdivisiones de los haplogrupos N9b y M7a2. El segundo está bien representado por Y1a y G1b y apunta al Bajo Amur como la patria ancestral para este y otros haplogrupos. El tercero comprende D4e5, cuyoh establece una asociación entre las poblaciones de Oroki y del interior de Eurasia oriental. Último, El raro ADNmt D4m2a exhibido por los siberianos modernos puede tener raíces en Primorie, en el borde oriental del continente, en lugar de una fuente centro-sur de Siberia.

¿Influjo de genes siberianos? G1b un marcador de las tribus de Okhotsk y el antepasado Tokarev

Haplogrupo G se ha encontrado con mayor frecuencia entre las poblaciones indígenas del extremo oriental de Siberia, pero también es común en la región de Altai-Sayan del sur de Siberia y Asia central.. Según un estudio de 2002, D y G provienen de una fuente o nodo común, pero G1 está restringido al noreste de Siberia mientras que G2a es más alto entre los asiáticos centrales (8.8%) y ocurre por encima del 3% en tibetanos y ainu.

Basado en estudios de rasgos craneales no métricos, el pueblo Ainu ocupa una posición intermedia entre Jomon y los asiáticos del noreste (Okhotsk) por un lado, y entre y en menor medida el reciente Ainu de Hokkaido. Los estudios de medición tanto genéticos como craneales apoyan la opinión de consenso reciente de que los Ainu se originaron en la fusión de las culturas Satsumon y Okhotsk alrededor del año 1200 EC.

También se considera que los Ainu ocupan una posición intermedia entre Jomon y los asiáticos del noreste, por un lado, y entre Jomon y los nativos americanos, por el otro. Por lo tanto, los estudios sobre las variaciones entre las tres series Ainu de la isla Sakhalin, la costa noreste de Hokkaido y el centro / sur de Hokkaido que se muestran en el estudio, concluyen que ha habido mezcla entre los antepasados ​​de los Ainu recientes y los grupos del norte, como la gente de Okhotsk en los períodos posteriores a Jomon.

El estudio de Sato & # 8217 de 2009 sobre el ADNmt de Okhotsk concluyó que había un flujo de genes desde el pueblo de Sakhalin Okhotsk hacia los Ainu. Un estudio de 2019 encontró que ancestros de la cultura Tokarev de la cuenca de Kolymar, pertenecían al haplogrupo G1b y que la cultura Tokarev (en el sitio de Spafaryev) probablemente estuvo asociada con la migración de las antiguas tribus de Amur hacia el norte.

Un estudio de 2007 investigó el estado filogenético de la gente de Okhotsk que se distribuyó en el norte y este de Hokkaido, así como en el sur de Sakhalin durante los siglos V al XIII, el ADN se extrajo cuidadosamente de restos de huesos y dientes humanos excavados en sitios arqueológicos, ver 2007, Orígenes y características genéticas de la gente de Okhotsk, reveladas por análisis de ADN mitocondrial antiguo, Journal of Human Genetics 52 (7): 618-27 DOI & # 8211 10.1007 / s10038-007-0164-z:

Se identificaron 16 haplotipos de ADNmt de 37 individuos del pueblo de Okhotsk. De los 16 haplotipos encontrados, 6 eran exclusivos de la gente de Okhotsk, mientras que los otros 10 eran compartidos por personas del noreste de Asia que actualmente se distribuyen alrededor de Sakhalin y aguas abajo del río Amur. Las relaciones filogenéticas inferidas de Las secuencias de ADNmt mostraron que la gente de Okhotsk estaba más estrechamente relacionada con la gente de Nivkhi y Ulchi entre las poblaciones del noreste de Asia.. además, el La gente de Okhotsk tenía una afinidad genética relativamente más cercana con la gente Ainu de Hokkaido, y probablemente eran intermediarios del flujo de genes desde la gente del noreste de Asia a la gente Ainu.. Estos hallazgos apoyan la hipótesis de que la cultura Okhotsk se unió a la cultura Satsumon (descendientes directos del pueblo Jomon) dando como resultado la cultura Ainu, como lo sugieren estudios arqueológicos y antropológicos previos.

Actualizaciones de ADN y ADN # 8211 de Ainu de la era Edo:

Un estudio del ADN Ainu de la era Edo arroja luz sobre las diferencias regionales en los orígenes Ainu:

Un estudio de 2018 de haplogrupos de ADN mitocondrial de 94 individuos Ainu de la era Edo concluyó que los Ainu se formaron a partir del pueblo Hokkaido Jomon, pero posteriormente se mezclaron considerablemente con poblaciones adyacentes, el estudio:

una. confirmado que la influencia genética de la gente de la cultura Okhotsk en los Ainu es significativa. La proporción de haplogrupos de tipo Okhotsk en el Edo Ainu fue del 35,1%, que es tan alto como el de los haplogrupos de tipo Jomon (30,9%). Esto sugiere que la gente de la cultura Okhotsk fue uno de los principales contribuyentes genéticos a la formación de los Ainu.

B. indicó que si bien los Ainu aún conservan el linaje materno del pueblo Hokkaido Jomon, la influencia siberiana en esta población es mucho mayor de lo que se reconocía anteriormente. Se observan haplogrupos de tipo siberiano en el Edo Ainu. Aunque su frecuencia es baja (7,3%), como se describió anteriormente, la existencia de estos haplogrupos puede insinuar la continuidad de la relación genética entre los ainu y los siberianos nativos incluso después de que la cultura de Okhotsk desapareciera de Hokkaido. Sin embargo, el número de personas de Okhotsk que fueron analizadas genéticamente es todavía pequeño (n = 37 Sato et al., 2009), por lo que es posible que estos haplogrupos se identifiquen en las personas de Okhotsk en estudios posteriores.

C. *** También encontró que la influencia de los japoneses continentales es evidente ANTES del período Meiji, especialmente en la parte suroeste de Hokkaido que está adyacente a Honshu, la isla principal de Japón. Curiosamente, una contribución genética de los japoneses continentales al Edo Ainu es evidente (28,1%), que es casi tan considerable como los de la cultura Jomon y Okhotsk. Convencionalmente, se considera que la influencia genética de los japoneses continentales en los Ainu fue limitada hasta que el gobierno Meiji comenzó a enviar colonos a Hokkaido como política nacional en 1869. Sin embargo, nuestros hallazgos arrojan dudas sobre esta noción aceptada.

D. Las diferencias regionales de los Ainu se observaron de la siguiente manera (extracto del estudio a continuación):

Al clasificar los haplogrupos de ADNmt en cuatro tipos, como se describió anteriormente, se destacaron las diferencias regionales de los ainu. A juzgar por los datos que se muestran en la Tabla 2, las altas frecuencias de haplogrupos de tipo Jomon en el noreste / centro de Hokkaido (44,2%) y las altas frecuencias de haplogrupos de tipo japonés continental en el suroeste de Hokkaido (37,3%) podrían ser razones plausibles para estos diferencias.

Este resultado es consistente con el resultado de un análisis morfológico de Ossenberg et al. (2006). Describieron que, entre los Ainu en Hokkaido, individuos en el sureste de Hokkaido (esta área está incluida en nuestra categoría de & # 8220nortoriental / central de Hokkaido ”) son los más cercanos a la gente de Jomone, mientras que el individuos en el oeste de Hokkaido (esta área está incluida dentro de nuestra categoría de "suroeste de Hokkaido") son los más cercanos a los japoneses continentales. Este resultado se considera razonable, dada la proximidad geográfica del suroeste de Hokkaido a la isla principal de Japón.

***Sin embargo, sorprendentemente, hubo sin diferencias regionales en las frecuencias de los haplogrupos tipo Okhotsk (35,3% en el suroeste de Hokkaido y 34,9% en el noreste / centro de Hokkaido). Esto indica que la influencia genética de la gente de la cultura de Okhotsk se difundió rápidamente en el incipiente Ainu.

Como se describió anteriormente, Segawa (2007) afirmó que tLa invasión del pueblo de la cultura Satsumon a las áreas habitadas por el pueblo de la cultura Okhotsk y el posterior declive de la cultura Okhotsk se produjo rápidamente. Se consideró que la gente de la cultura Ojotsk se había asimilado rápidamente a la cultura Satsumon durante este proceso y se convirtió en parte de la base de los Ainu.

La conexión de los nativos americanos

La evidencia genética molecular actual sugiere que los fundadores iniciales de las Américas surgieron de una población ancestral de menos de 5,000 individuos que evolucionaron de forma aislada, probablemente en Beringia, desde donde se dispersaron hacia el sur después de aproximadamente 17 kya. Los hallazgos recientes sobre la población del norte de Asia reconstruidos por arqueólogos sugieren que los humanos modernos (haplogrupos C y D) colonizaron la parte sur de Siberia hace unos 40 mil años (kya, pre-LGM) y las partes más al norte de Siberia y la antigua Beringia. por aproximadamente 30 kya.

El haplogrupo D4, el más representado de los clados D, se subdivide en quince subclados principales (D4a-D4j, D4k’o & # 8217p ’, D4l-D4n, D4q), que van desde

28 kya cuando se utiliza la variación de secuencia de todo el genoma y de

42 kya, pero todos los subclades se encuentran en el este de Asia, siendo los linajes del este de Asia los más antiguos.

El antiguo ADNmt D4 se ha encontrado en las cercanías de Devil & # 8217s Gate, es decir, el noreste de Asia, el estudio de 2017 de 7700 bp neolíticos cazadores-recolectores de Devil & # 8217s Gate concluyó la continuidad de D4 hasta el día de hoy:

& # 8220 El genoma mitocondrial del individuo con mayor cobertura (DevilsGate1) podría asignarse al haplogrupo D4, este haplogrupo se encuentra en las poblaciones actuales en el este de Asia (11) y también se ha encontrado en los esqueletos de Jomon en el norte de Japón & # 8230

Las poblaciones modernas que viven en la misma región geográfica que Devil's Gate tienen la mayor afinidad genética con nuestros genomas antiguos. (Fig.2), con una disminución progresiva de la afinidad con el aumento de la distancia geográfica (r2 = 0.756, F1,96 = 301, P & lt 0.001 Fig.3), de acuerdo con la deriva neutra que conduce a un patrón simple de aislamiento por distancia . los Los ulchi, tradicionalmente pescadores que viven geográficamente muy cerca de Devil's Gate y son la única población de habla tungúsica de la cuenca de Amur muestreada en Rusia (todos los demás hablantes de tungúsica de nuestro panel son de China), son genéticamente la población más similar en nuestro panel. Otras poblaciones que muestran una gran afinidad con Devil's Gate son los Oroqen y los Hezhen, los cuales, al igual que los Ulchi, son hablantes de tungusic de la cuenca de Amur, así como los coreanos y japoneses modernos. Dada su distancia geográfica de Devil's Gate (Fig. 3), las poblaciones amerindias son inusualmente cercanas genéticamente a las muestras de este sitio, de acuerdo con su relación previamente informada con las poblaciones de Siberia y otras poblaciones del norte de Asia. & # 8221

haplogrupo D de ADNmts se encuentran con frecuencia en todo el este de Asia, con mayor frecuencia en el noreste de Asia, Siberia y Asia central. Una vista anterior es Derenko & # 8217s que está a favor de una patria del este de Asia:

Un estudio ruso de Derenko de 2010 aclaró que D4 tiene una edad de 24 a 28 kya y se subdivide en quince subclados principales (D4a-D4j, D4k & # 8217o & # 8217p & # 8217, D4l-D4n, D4q), que van desde

28 kya. Estos subclades D4 tienen una distribución geográfica muy distintiva, que es muy informativa sobre la historia demográfica del el norte de Asia. El estudio mostró que todos los subclades se encuentran en el este de Asia y que ya se habían expandido antes de la LGM, con sus linajes más antiguos presentes en el este de Asia.. En particular, La mayoría de los subclades del este asiático del haplogrupo D muestran edades de coalescencia de entre 15 y 42 kya, lo que sugiere que algunos de ellos ya estaban presentes aquí antes de la LGM..

El marcador del gen del ADN mitocondrial (Y-haplogrupo C-M217 *) son características genéticas que también comparten los Nivkhi en el norte de Sakhalin y los Koryaks en la península de Kamchatka. Por lo tanto, se puede decir que los Ainu están relacionados con los Nivkhi y los Koryaks. Sin embargo, dado que los Nivkhi no son portadores del haplogrupo D, que tiene una presencia dominante en los Ainu, se observa que la migración se produjo unidireccionalmente, desde el norte hacia Hokkaido. Esto parece ser confirmado por la investigación del laboratorio Saitou en el Instituto Nacional de Genética, que concluyó que los Ainu de Hokkaido (así como el antiguo Jomon) mostraban la afinidad genética más cercana a los nativos de Okinawa.

Otro estudio de 2020 sobre la cultura neolítica de Boisman observó una continuidad que se remonta a 8.000 años de la ascendencia D4 en la cuenca del río Amur, así como su afinidad con el Jomon:

5000 a. C. La cultura neolítica de Boisman y la

1000 a. C. cultura Yankovsky de la Edad del Hierro junto con la publicada anteriormente

Los datos del 6000 a. C. de la cueva Devil's Gate19 son genéticamente muy similares, y documentan una presencia continua de este perfil de ascendencia en la cuenca del río Amur que se remonta al menos a hace ocho mil años (Figura 2 y Figura S2). La continuidad genética también es evidente en el haplogrupo cromosómico Y predominante C2b-F1396 y en los haplogrupos mitocondriales D4 y C5 de los individuos de Boisman, que son linajes predominantes en los hablantes actuales de tungúsico, mongólico y algunos túrquicos. los Los individuos neolíticos de Boisman compartían una afinidad con Jomon como lo sugieren sus posiciones intermedias entre Mongolia_East_N y Jomon en la PCA. y confirmado por el estadístico significativamente positivo f4 (Mongolia_East_N, Boisman Mbuti, Jomon).

La expansión de los colonos del haplogrupo D4 tuvo lugar en el norte de Asia después de LGM. De los subclados compartidos con los asiáticos orientales, se cree que D4b1a representa una migración separada del Paleolítico superior iniciada hacia el norte desde la región de Altai-Sayan del sur de Siberia alrededor de 11-20 kya. D4b1a se divide en dos ramas, una de las cuales, D4b1a2, está en gran parte restringida al norte de Asia y su subclade principal, D4b1a2a, resultó de la división más temprana del ADNmt de Yukaghir dentro de D4b1a2. & # 8221

También se cree que las expansiones de la población siberiana del Paleolítico son responsables de una migración a las Américas y que América del Norte puede haber tenido parientes ancestrales de los Jomon y Ainu entre sus primeros pobladores. Ver Análisis de genes y haplotipos HLA en Ainu (de Hokkaido, el norte de Japón respalda la premisa de que descienden de poblaciones del Paleolítico superior de Asia oriental, Tissue Antigens.2000 Feb55 (2): 128-39:

Se supone que el pueblo ainu es descendiente de poblaciones nativas pre-agrícolas del norte de Japón, mientras que se considera que la mayoría de la población del Japón actual (hondo-japonés) desciende principalmente de inmigrantes posneolíticos. Se investigaron polimorfismos a nivel de secuencia de los genes HLA-clase I (HLA-A y HLA-B) en muestras de ADN de 50 Ainu que viven en el distrito de Hidaka, Hokkaido. HLA-A * 2402, A * 0201, A * 0206, A * 2601, A * 3101, B * 1501, B * 5101, B * 3901 y B * 3501 se observaron en frecuencias de más del 10% y la mayoría de estos se han encontrado previamente en poblaciones no solo de asiáticos sino también de indios de América del Norte y del Sur. A * 68012, que hasta ahora no se ha detectado en hondo-japonés, se encontró en los ainu (3%).

Los análisis de correspondencia y unión de vecinos de varias poblaciones basados ​​en las frecuencias de los genes HLA-A, -B y -DRB1 permitieron distinguir entre poblaciones asiáticas, nativas de América del Sur, europeas y africanas. Los Ainu, así como los Tlingit (Na-Dene), se ubicaron a medio camino entre otros asiáticos orientales, incluidos los japoneses Hondo y los nativos sudamericanos (amerindios) en el análisis de correspondencia. Es más, varios haplotipos HLA-A-B y HLA-B-DR-DQ comunes en los Ainu, se comparten con algunas poblaciones nativas americanas. Estas observaciones sugieren fuertemente un lugar único para los Ainu como descendientes de algunas poblaciones del Paleolítico Superior de Asia Oriental, de quienes pueden haber descendido algunos nativos americanos.

Se cree que los ainu están conectados a una ascendencia que podría ser común con la de los nativos americanos. Una conexión radica en la detección de la presencia común del haplogrupo X en ambas poblaciones. El haplogrupo X se remonta a restos antiguos de altaianos en el desierto de Gobi, así como a las poblaciones de Altai de hoy, pero en última instancia a los drusos, vascos y otras poblaciones europeas del Cáucaso. Aunque por el momento no se sabe cómo llegó el haplogrupo X a las líneas ancestrales Ainu, ni a las poblaciones nativas americanas en la antigüedad, un estudio de 1998 concluyó que los fundadores nativos americanos pueden haber tenido ascendencia caucásica. Para obtener más información sobre esto, consulte Análisis de ADN y orígenes genéticos inferidos de los Ainu.

Un estudio sobre las frecuencias del gen HLA (alelos y haplotipos) en los indios norteamericanos, mesoamericanos y sudamericanos mostró que los indios norteamericanos tienen poca relación con los asiáticos, según los estudios de genealogía, excepto que Los norteamericanos solo comparten un haplotipo (A * 24-B * 40-DRB1 * 1401-DQB1 * 0503) con taiwaneses y japoneses en bajas frecuencias.

Se debe trabajar más en estudios interdisciplinarios sobre marcadores de virus y enfermedades para estudiar las migraciones antiguas. Los primeros trabajos de un estudio muestran que todas las cepas del virus JC tipo 2A de América del Norte y del Sur están estrechamente relacionadas con las cepas del Japón actual. los Se encontró que las cepas del virus JC presentes en Navajo en Nuevo México (hablantes de una lengua Athapaskan en el filo de la lengua Na-Dene) eran de una cepa prototipo tipo 2A de un genotipo del noreste asiático encontrado en Japón. El parcial Secuencias del gen VP1 del virus JC del pueblo Salish en Montana (hablantes de una lengua del grupo Salishan en la familia Amerind) y de los indios guaraníes de Argentina (hablantes del idioma Tupi-Guarani y rama ecuatorial de la familia Amerind) Sin embargo, se demostró que estaban estrechamente relacionados con varias cepas variantes de cepas encontradas en Japón.


Ver el vídeo: Z-statistics vs. T-statistics. Inferential statistics. Probability and Statistics. Khan Academy